我现在正独自坐在黑猫咖啡馆外的一张桌子旁,听着雨声,看着行人经过。
I'm currently sitting alone at a table outside the Black Cat Cafe, listening to the rain and watching people passing by.
鸟鸣声、风雨声让人放松。
在下雨天,你可以听雨声。
让我们一起倾听那些点滴雨声!
它有海浪声和雨声等令人平静的声音。
躺在床上倾听外面的雨声。
——也从来不曾聆听雨声。
我怀想着故乡有雷声和雨声。
I remember fondly the sounds of my birthplace-the sounds of thunder and of rain.
醒来的时候,远远听得到轻轻的雨声。
偶尔还有风声、雨声、以及远处火车轰鸣声。
Occasionally there is wind, rain, and the distant roar of the train.
然而睁开眼睛,我只是一个人,四周就只有滴滴的雨声。
Then I woke up, only to find that I was all alone. There was only the tick of raindrops.
风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心。
Pay attention to home, national and global affairs while taking the sound of wind, rain and reading to heart.
风声静,雨声静。烟波袅袅催人醒,觅眼泪晶莹。
Rain, wind smoke wave, moon, cicada, village, lights, lover, tears.
风声雨声读书声声声入耳,国事家事天下是事事关心。
The wind rain reading sound ear, family affairs world is all about.
隔着矮墙,他们在笑声、雨声中度过了一个寒冷的冬天。
And they did spend the winter laughing at the rain. Talking through the fence.
俄亥俄州杰克逊的人们被雨声惊醒,但很快地又进入了梦乡。
The people of Jackson, Ohio awoke to the sound then went back to sleep.
只是对于那些万千愁绪的人,雨声反而是多愁善感的催化剂。
Only for those thousands of melancholy people, the rain is a sentimental but a catalyst.
淅沥的雨声,钻进了我睡眠的间隙,带来一种比酣睡更深的欢乐的宁静。
The pattering of the rain finding its way through the gaps of my slumber, creates within a gladsome restfulness deeper than the deepest sleep.
你的呼吸声是雨声,在我死前,多么渴望甘霖能再次降落我的脸庞。
Your breathing is rain, before I die, how eager to rain my face again landing.
这样玩也很好,但是怎么也不如小木屋、木柴炉和倾听打在屋顶上柔柔的雨声。
That was fine, I thought, but it really didn’t beat a cabin and a wood stove and the soft sound of rain on the roof.
风声雨声读书声声声入耳,国事家事事天下是事事关心。——顾宪成。
Wind, rain top sound into, state the family world is concerned about everything.
雨声把金龟子给惊醒了,如果能钻进土里躲一会就好了可是他办不到了。
The beetle woke up with the noise and would have been glad to creep into the earth for shelter, but he could not.
再走近一些,你便会听到轻微的下雨声:蝗虫的粪便在不断地落到地上。
Get closer still and you'll hear a soft drizzle: the steady stream of locust droppings falling to the ground.
噼里啪啦的雨声让人沉沉入睡,也许现在他们正梦见未来整个一个月的跳舞和聚会。
Lulled to sleep by the pitter-patter of rain, perhaps they now dreamed of the month of dances and parties ahead.
花园门打开了,湿树叶的气味飘进来,潇潇雨声同尤金悲凉凄苦的歌声交织在一起。
The garden door is open and the odor of wet leaves sops in and the rain blends with Eugene's angoisse and tristesse.
这时,雷声雨声风声搅和在一起,真是太可怕了,好像天就要塌下来似的。
At this time, the thunder rain wind mix together, is really terrible, as if the sky is falling down.
这时,雷声雨声风声搅和在一起,真是太可怕了,好像天就要塌下来似的。
At this time, the thunder rain wind mix together, is really terrible, as if the sky is falling down.
应用推荐