她用右手捏了一把盐,搓一撮盐放进锅内,然后把手拍干净,像敲钹一样。
She took a pinch of salt with her right hand, rubbed a trickle into the pan, and beat her hands clean like a pair of cymbals.
平底锅加入少量油,油热后放入碎洋葱块、蒜末、孜然粉、辣椒面、可可粉、盐和黑胡椒粉翻炒至有香味出来,加水烧至洋葱变软,大概需要5分钟左右的时间。
Add onion, garlic, cumin, chili powder, cocoa, salt and pepper to pan. Stir to combine.
将汤水与猪蹄一起从高压锅转至锅里,烧开后,加入干辣椒,用盐调味。
Transfer the trotter from the presser cooker to the wok and bring to a boil. Add in dried chili and flavoured with salt.
煎至焦黄之后加入半锅水,再加入盐和胡椒。
After it browns, add a half pot of water and a little more salt and pepper.
“这将是一锅好汤”第二个士兵说;“不过如果有一撮盐和一些欧芹那就更棒啦!”
"Now this will be a fine soup", said the second soldier; "but a pinch of salt and some parsley would make it wonderful!"
她放了太多的盐,糟蹋了这锅汤。
例二、油煮鸡(纯土鸡):调料(盐、油、姜)一主料(熬)一配料(辣椒)一出锅。
Two cases, oil boiled (pure native) : seasoning (salt, oil, ginger) a main ingredient (endure) a batching (Pepper) a heat.
粤菜最有特色的烹饪方法有盐焗、酒焗、平底锅烤和软炸。
The most characteristic cooking methods are cooking in salt, cooking in wine, baking in a pan, and soft-frying.
简单说,用个深锅,将红辣椒、糖、水、米醋、大蒜、红辣椒粉和盐放在锅中混匀,用中火烧到沸腾。
In a small, heavy saucepan, combine the chillies, sugar, water, vinegar, garlic, paprika and salt. Bring to a rolling boil over medium heat.
甘肃永靖盐锅峡下白垩统河口群盐锅峡组发现大量恐龙足迹化石。
There are a lot of dinosaur footprints in the Early Cretaceous from Yanguoxia, Yongjing County, Gansu Province.
烫煮:将半锅水煮滚,加糖、盐、色拉油,下青花椰菜煮滚10至15秒后捞起沥干。
Hot cooked: boiled rolled the half pot, sugar, salt, salad oil, under the broccoli and bring to boil 10-15 seconds later picked up the drain.
盐锅峡水电站自1961年水库蓄水发电以来,已经安全运行42年。
Yanguoxia hydropower station has been safely operating 42 years since 1961.
取一锅,加入一半水和少许盐烧开。
锅内留少许底油烧热,放姜蒜末和辣椒酱略炒,然后加入上汤,盐,鸡精烧开。
Leave a bit of oil in the same pan and heat up. Add in ginger, garlic and chili sauce. Stir briefly and add in stock, salt, chicken bouillon.
由芳基锂盐、硫代甲酰胺和芳基格氏试剂一锅法合成了取代二芳基甲胺。
One-pot synthesis method of diarylmethylamines was investigated using aryl lithium salt, thioformamide and aryl Grignard reagent.
先把鸡蛋打在碗里,然后加点盐。搅拌均匀。在锅内放点油,炒鸡蛋就可以出锅了。
Eggs in a bowl first, then add salt. Stir evenly. Release point in pot and add oil, Fried eggs can Chuguo.
在锅的加热过程中,去一只中碗,把蛋搅拌均匀,加入盐和黑椒调味;
While the pan is heating, in a medium bowl whisk together eggs, and season with salt and pepper;
把锅从火上移开,倒入盐、肉豆蔻粉、黑胡椒粉、辣椒粉、3杯切达奶酪末、和一杯半的格里尔干酪末或者一杯罗马羊奶酪末。
Remove pan from heat. Stir in salt, nutmeg, black pepper, cayenne pepper, 3 cups cheddar cheese, and 1 1/2 cups Gruyère or 1 cup Pecorino Romano;
锅入少许油烧热,下白饭中火块炒至米粒分开成松散状,入红萝卜丁、鸡丝、炒蛋、盐及葱花续拌炒即可。
Add oil, turn down the heat to medium and stir-fry the rice until loose. Add the carrots, chicken shreds, egg, salt and chopped spring onion. Stir to combine thoroughly.
将西兰花洒上点盐及橄榄油,用烤炉烤、平底锅炒,或蒸均可。
Saute on top of the stove only in olive oil, sesame oil, or butter.
将西兰花洒上点盐及橄榄油,用烤炉烤、平底锅炒,或蒸均可。
Saute on top of the stove only in olive oil, sesame oil, or butter.
应用推荐