阿联酋领导人周二试图出面稳定投资者情绪,此前市场对迪拜债务危机的担忧导致海湾地区股市连续两天大幅下跌。
The leadership of the United Arab Emirates tried Tuesday to steady the nerves of investors after concerns over Dubai's debt crisis sent stock markets across the Gulf sharply lower for a second day.
该消息让投资者担心迪拜债务将再次引发全球信贷危机,受此影响,全球金融市场全面遭受重挫,伦敦股价26日更是创9个月以来跌幅新高。
The news has affected global financial markets, with investors fearing a Dubai debt default could reignite the financial turmoil of the credit crisis.
在迪拜公告后的第二天,债务危机的影响继续在金融市场兴风作浪,虽然这种势头已经放缓。
Fallout from the Dubai debt crisis continued to roll through financial markets for the second day, although the rush for the exits slowed.
这本中文书《高盛阴谋》,也谴责了高盛参与了近期迪拜和希腊债务崩溃以及更为广泛的欧洲金融和财政危机。
The Chinese-language book also accuses Goldman Sachs of involvement in the recent Dubai and Greek debt debacles and the wider European financial and fiscal crises.
Lee表示,迪拜的债务危机本身并不是很大,但是足以引发连锁反应,尤其是在欧洲,这里的许多银行都向迪拜提供了贷款。
Lee says the Dubai debt crisis is not that large by itself, but may be enough to spark a chain reaction, especially in Europe, where many Banks lent money to Dubai.
Lee表示,迪拜的债务危机本身并不是很大,但是足以引发连锁反应,尤其是在欧洲,这里的许多银行都向迪拜提供了贷款。
Lee says the Dubai debt crisis is not that large by itself, but may be enough to spark a chain reaction, especially in Europe, where many Banks lent money to Dubai.
应用推荐