另一种观点以认知语言学理论与基于用例的语言习得模式为代表。
The other paradigm is represented by cognitive linguistic theory and usage-based language learning models.
该模式,尤其是其中的“可理解性输入假设”和“情感过滤假设”,对于我们外语教学和第二语言习得大有帮助。
The Monitor Model, especially its "comprehensible input hypothesis"and "affective filter hypothesis", is very helpful in our foreign language teaching and second language acquisition.
主要根据第二语言词汇习得的研究成果,提出了英汉双语心理词典表征结构的新模式。
The paper mainly explores the lexical representations in bilingual mental lexicon based on the current studies with reference to second language vocabulary acquisition.
本研究设计实验且实验结果拒绝了两个零假设,即:其一,基于语义框架的二语词汇习得模式对于第二语言词汇接受的量度不产生任何影响。
Empirical study was also conducted and the results refused the two null hypotheses: Firstly, frame-based SLVA model does not positively correlate with SLV enlargement.
普遍语法以儿童母语习得为载体研究不同语言背景条件下具有共性的习得模式。
UG which was originated from L1 acquisition study aims to set up a language acquisition model adopted by young learners in different language environment.
虽然语言并不一定是决定思维的必要条件,并习得说目的语的本族语者的思维模式。
Although language is not always a necessary condition for thought, the use of it is indispensable to the content, direction, and elaboration of particular thoughts.
虽然语言并不一定是决定思维的必要条件,并习得说目的语的本族语者的思维模式。
Although language is not always a necessary condition for thought, the use of it is indispensable to the content, direction, and elaboration of particular thoughts.
应用推荐