• 我们看了一部英文译制的记录片。

    First we saw a documentary dubbed in English.

    youdao

  • 译制吗?

    Is it dubbed?

    youdao

  • 因为无法忍受译制影片

    Because you can't stand films that are dubbed?

    youdao

  • 该书

    The book translated by the American River production.

    youdao

  • 有时候adr为了替换不同语言译制片用到的。

    Sometimes ADR is used for replacing the language, like in translated films.

    youdao

  • 主要负责制造部数据文件整理控制部门文件以支持日常工作。

    Clerk responsible for Manufaturing Dept data and document actual control, support to Manufaturing office for some document translate to Chinese.

    youdao

  • 第5台词翻译介绍了两种主要译制类型:配音译制字幕译制片。

    Chapter 5, focusing on the translating of the film's script, introduces the two major types of translated films: the dubbed films and the subtitled films.

    youdao

  • 翻译服务企业译制成品被权威部门判明不合格产品时,赔偿用户损失

    If the finished translation of the service provider is confirmed to be unconformity, then the provider shall compensate the customer for his loss.

    youdao

  • 近年来,鉴于说明书重要性人们所认识,越来越企业开始重视产品说明书的译制工作

    In recent years, in view of the importance of instructions, more and more companies have already taken the instruction translation seriously.

    youdao

  • 泰坦漫画编辑安德鲁·詹姆斯英国卫报表示:“看到这样一部英国电视剧重新译制日本漫画真是有趣。”

    Speaking to the Guardian, Andrew James, Titan Comics editor, said: 'It's really interesting seeing such a British thing being reinterpreted in Japanese manga. '

    youdao

  • 为什么学习新的语言为了爱情为了加薪为了一个新的国家碰碰运气?因为无法忍受译制影片

    Why are you learning a new language? For love? To get a raise? Because you want to try your luck in a new country? Because you can't stand films that are dubbed? Very good.

    youdao

  • 译制,作为文化传播大众媒介,是不同语言国家间文化交流使者,是跨文化传播人类现代社会的集中体现

    Dubbed films, one of the most influential mass media merged in the 1950s in China, have promoted and made great contributions to the cross-cultural communication especially in the modern society.

    youdao

  • 摄制电视剧33部、电视专题片36部,汉语译制故事片54部、汉语译制教片140部,外语译制纪录片32部。

    And produced TV series 33, 36 television and feature films, 54 feature films dubbed in Chinese, Chinese military themes 140 dubbed, dubbed foreign language documentary 32.

    youdao

  • 土耳其认为至关重要参与者尤其是因为土耳其公司在整个阿拉伯世界积极参加活动以及土耳其电视(译制成(配音)阿拉伯语)被如此广泛观看

    It has established itself as a crucial actor, not least because its companies are active all over the Arab world and Turkish television (dubbed into Arabic) is so widely watched.

    youdao

  • 电影译制深为广大群众喜爱娱乐形式,由于内容丰富,形势自然贴近外国生活各个层面,因而成为人们了解异域生活的重要途径,对外国文化向国内的传播具有重要的意义。

    Dubbed films or movies are a kind of popular entertainment deeply adored by many people in terms of their rich content, natural form and being close to every aspect of foreign life.

    youdao

  • 电影译制深为广大群众喜爱娱乐形式,由于内容丰富,形势自然贴近外国生活各个层面,因而成为人们了解异域生活的重要途径,对外国文化向国内的传播具有重要的意义。

    Dubbed films or movies are a kind of popular entertainment deeply adored by many people in terms of their rich content, natural form and being close to every aspect of foreign life.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定