• 一泊付酬解雇了

    The crew were paid off as soon as the ship docked.

    《牛津词典》

  • 菲律宾的公主地下国家公园入口处,停靠着几只空空等待手的到来。

    Empty paddle boats await rowers at the main cave entrance at Puerto Princesa Subterranean River National Park in the Philippines.

    youdao

  • 第23起,就停泊卸货

    From day 23 onward the vessel was in port discharge.

    youdao

  • 抵达目的前7天和24小时分别电传电报通知买方预计时间合同号、商品

    destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival)

    youdao

  • 1949年119终于到达悉尼的时候,528名乘客几乎经历了这样旅程里对发生一切包括场谋杀

    When the ship finally arrived in Sydney Harbor on Jan. 19, 1949, the 528 passengers on board had experienced everything that could possibly happen to people on such a journey, including a murder.

    youdao

  • 我们遗憾不能要求一月装运因为贵方巴士拉直接每月20号左右抵达

    We regret our inability to comply with your request for shipping the goods in early Jan., because the direct steamer sailing for Basrah calls on our port only around the 20th every month.

    youdao

  • 由于每一直接已启航,只能下月装运。

    As the only direct steamer which calls on our port once a month has just departed, goods can only be shipped next month.

    youdao

  • 与老式木制不同大型金属骨架历经海洋磨砺,经过漫长的年代,最终变成各种海洋生物的家园避风

    The bones of great metal ships, unlike the wooden vessels of old, survive the ravages of the sea long enough to become home and 6 haven for Marine life of all kinds.

    youdao

  • 12月小麦转运蹒跚进入荷兰,究其原因是发动机出现了问题跟导致SelendangAyu海难的原因很相似

    In December, a bulk freighter loaded with wheat limped into Dutch Harbor with engine problems similar to those that led to the Selendang Ayu disaster.

    youdao

  • 籍、只主要规范、预计装货日、预计到达目的时间公司名称电传电报挂号。

    Expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and.

    youdao

  • Krusenstern号另一用于教学的只,1926年建造于德国不来梅哈芬斯特明德区,1946年作为战争赔偿交给苏联,现在成为俄罗斯海军的一艘航海训练

    ‘Krusenstern’ was built in 1926 at Geestemunde in Bremerhaven, Germany and was surrendered to the USSR 1946 as war reparation. It is now a Russian Navy sail training ship.

    youdao

  • 告诉海岸电台幸存者目的

    Inform coast radio station about destination of vessel with survivors.

    youdao

  • 建议北面航行。

    Advise you pass north of departing vessel.

    youdao

  • 我们通过塞得

    We have passed Port Said.

    youdao

  • 赛保途中停靠直布罗陀。

    This ship calls at Gibraltar on the way to Port Said.

    youdao

  • 来自日本刚刚

    A ship had just come in from Japan.

    youdao

  • 买方需要相关文件卖方以便处理滞期费相关时间表目的代理签字证明书仅参考

    Buyer will dispatch following documents to seller for demurrage dispatch settlement nor time sheet and statement of fact duly signed shipmaster and vessel agent at loading port and tendered.

    youdao

  • 我们时发生碰撞。

    Our boat fouls on leaving harbor.

    youdao

  • 凌晨3点33分,停靠马赛表面上是为了添加燃料。

    At 3:33 a. m., it touched down at Marseilles, ostensibly for a refueling stop.

    youdao

  • 咱们一起尽力找到一个解决问题的办法。

    Let's do our best to find a solution to the problem before our ship leaves.

    youdao

  • 不知道你们是否供应我们30淡水

    I wonder if you could supply us with 30 tons of fresh water before our ship leaves.

    youdao

  • 不知道你们是否供应我们30淡水

    I wonder if you could supply us with 30 tons of fresh water before our ship leaves.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定