经过这样积极的预演,几周后,这位年轻的律师果然胜诉了。
A few weeks after this positive dress rehearsal, the young lawyer did win.
最高法院判定菲茨杰拉德胜诉。
他胜诉得到了赔偿金。
如果他们在法庭上胜诉,他们的损失就会得到全额赔偿。
If they succeed in court, they will be fully recompensed for their loss.
她还想象了一个巧妙的结案陈词和胜诉的画面。
She also imagined a skillful closing argument and a winning trial.
他知道他将胜诉。
他确信他能胜诉。
两个下级法院已经裁定公平贸易局胜诉。
他们计划上诉,并对最终的胜诉充满信心。
It plans to appeal and said it was "confident that it will ultimately prevail."
2004年巴西胜诉了,但是并没有什么改变。
法官判原告胜诉。
当消费者权益保护之诉胜诉,卖方可能不得不支付赔偿金。
When a consumer suit is won, the seller is likely to be required to pay damages.
现在,外国企业有时也会在知识产权案中胜诉,尽管赔偿金通常很低。
Foreign companies now sometimes win intellectual property cases, although damages are often limited.
结果报业胜诉,且今年5月比利时上诉法院依旧维持原判。
They won, and a Belgian appeals court upheld their victory in May.
此案的胜诉仍会为美国工业赢得时间以降低成本、提高效率。
Victory in the case could still buy the American industry time to reduce costs and improve their efficiency.
然而,在民事诉讼上,则必须证明买卖只是鲁莽之举才能胜诉。
A civil action, however, would have to demonstrate only recklessness.
如果是尤科斯胜诉,股东可以向欧洲任何一个法庭要求执行判决。
If it finds in Yukos's favour, the shareholders could seek enforcement in any court in Europe.
这一画面仍然萦绕着受害人。就在昨天,她取得最高法院的胜诉时。
It is an image which still haunts the alleged victim who won her High Court battle yesterday.
他表示原告如果胜诉,意味着这一迅速扩大的劳工阶层将会迎来重大改变。
He says a win for the plaintiffs could mean serious changes for this booming class of workers.
一个小法庭判定MP3Tunes部分胜诉,但是,该案目前仍在审理中。
A small court gave MP3Tunes a partial victory, but the case is ongoing.
如果苹果胜诉,此举将会导致HTC禁止在美国出售任何含有相关专利的手机。
If successful, Apple's action would result in HTC being banned from selling phones with the contentious features in the USA.
对法院工作的评价标准在于审理案件的数量和对该法院一审判决上诉胜诉的数量。
The criteria for assessing a court's work are the number of cases it processes and the number of successful appeals against its decisions.
但公司和律师们表示,虽然法院往往会判他们胜诉,判罚结果却无助于改变现状。
But companies and lawyers say that while the courts often uphold their cases, the penalties do little to change the situation.
球会老板们也警告说如果最后法院判球员胜诉现有的受到保证的合同可能会失效。
The owners also warn that currently guaranteed contracts might no longer be valid if it is upheld.
根据国家统计局的调查(这总不会是假的吧),在68%的离婚案件中,女性胜诉。
According to the Office of National Statistics (so it must be true), it's the wife who is granted divorce in 68% of cases.
奥特曼为争取胜诉,投进了她全部的毅力、智慧和物力——而法律,也站在她这一边。
But Mrs Altmann was all persistence, charm and energy-and the law was on her side.
奥特曼为争取胜诉,投进了她全部的毅力、智慧和物力——而法律,也站在她这一边。
But Mrs Altmann was all persistence, charm and energy-and the law was on her side.
应用推荐