他炫耀自己衣服翻领上的一朵小红花。
他支持这个团体,并在翻领上佩戴它的徽章。
伊丽莎白心不在焉地从他的翻领上拈起了一根线。
乔从他翻领上取下别针,开始帮着操练这个小囚犯。
Joe took a pin out of his lapel and began to assist in exercising the prisoner.
你可以穿件高圆翻领衫配那件外衣。
反对派的旗帜镶饰在汽车前盖,头巾及翻领处。
The flag of the revolution emblazons car bonnets, headscarves and lapels.
他穿着一件高翻领套衫和一件外套。
她在翻领上别了一枚银色胸针。
这限制了准确的一个小翻领范围。
他的翻领里别着一枝康乃馨。
乔从衣服的翻领上取下别针。
她扫了一眼他翻领上的徽章。
她伸出手去拉扯她大衣翻领上的一根线。
She reached out and plucked a thread from the lapel of his coat.
一朵浅红色的康乃馨耀眼地插在他的西装翻领上。
她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
外头套件羊毛夹克,翻领上别着小小的美国国旗徽章。
Under a wool jacket with a miniature American flag pin on the lapel.
但她外套皱皱的棕色翻领上戴了一朵红玫瑰。
他及于肯恩,他的手在他的夹克翻领上的落下。
He reached for Ken, his hand falling on the lapel of his jacket.
翻领上别了一张卡片,上面是我的名字和地址。
在返回交易会的路上,我在花店停了一下,买了朵玫瑰别在夹克的翻领上。
Before I returned to the trade show, I stopped at a florist. I bought a rose and put it in the lapel of my jacket.
精致小翻领与荷叶边的搭配,颇有几分学院风,散发青春气息。
Delicate small lapel with falbala collocation, using somewhat institute wind, send out green breath.
我们必须穿着夹克,而且里面还必须穿着高翻领毛衣和长袜子。
We had to bundle up in fleece jackets over cozy turtlenecks and put on socks.
黑色俄国羊羔毛和彩色或单色狐狸毛领和翻领应用于大衣和夹克。
Black astrakhan and colorful or monochromatic fox fur collars and lapels are applied to overcoats and jackets.
并且就算你的腰围比肩还要粗,折叠的翻领可以帮助掩盖你的腰部缺陷。
And even if your waistline is wider than your shoulder width, the overlapping lapels can help to hide that waistline spread.
如果有条件,他还应该在上衣翻领上系一条红缓带,穿过纽眼,上床睡觉时还要换睡衣。
If possible, he should have a red ribbon in his lapel, through the buttonhole. He should wear pajamas on going to bed.
在一个安全的地方,汤姆仔细检查了别在上衣翻领上的两根大针,针上还穿着线,一根。
In a safe place Tom examined two large needles which were thrust into the lapels of his jacket, and had thread bound about them — one needle carried white thread and the other black. He said.
从服装的款式、价格、式样新旧到裤子前部的做法、纽扣数及翻领的宽度,要考虑很多问题。
From suit silhouettes, pricing and fashionable obsolescence to pant fronts, button counts and lapel widths, there's much to consider.
他有一大搓花白的胡须,一双蓝色的眼睛,身穿绿色军服,衣服的翻领旁还镶有花朵。
He has a big white moustache, blue eyes, a dandy's flower stuck in the lapel of his green army jacket.
他有一大搓花白的胡须,一双蓝色的眼睛,身穿绿色军服,衣服的翻领旁还镶有花朵。
He has a big white moustache, blue eyes, a dandy's flower stuck in the lapel of his green army jacket.
应用推荐