这封信是在一次群情激愤的会上读的。
这消息使我们群情振奋。
会议快结束时群情激愤。
紧随上周杀人事件之后,那里已是群情激愤。
Feelings there have been running high in the wake of last week's killing.
体育场内群情沸腾。
群情激昂。
群情激昂。
群情激昂。
那就是咱们上周群情的顽皮男孩。
That is the naughty boy (whom/that) we talked about last week.
门口拥挤着一群情绪激动的人。
演说者力图使听众群情激昂。
街上的人们群情激愤而痛苦。
演说者力图使听众群情激昂。
观众听了他的话群情激昂。
观众听了他的话群情激昂。
更直接的是,群情激奋正妨碍着拯救金融体系。
More immediately, the furore is getting in the way of saving the system.
当明星们出现在红地毯上的时候,观众们群情鼎沸。
When those stars appeared, a quiver of excitement ran through the audience.
这起突袭事件让北方为之振奋,却让南方白人群情激愤。
News of the raid electrified the North and outraged the white South.
佩科拉的发现令公众群情激奋,也使公众对银行的信心降低了。
Even as Pecora's findings outraged the public they fuelled a loss of confidence in the banking system.
若在人群密集的地方,群情激愤,立刻走到人群边缘,离开此地。
If you are in a large crowd and the mood turns ugly, quickly move to the edge of the crowd and leave the area.
印度上下目前仍对这起案件群情激愤,辛格正是案件的主要嫌疑人。
Ram Singh was the main suspect in the case that's still sending tremors through India.
如若找不到病源,不仅更多农民遭殃,群情激愤,还将会有更多人因此丧生。
Until it does, more farmers will suffer, more tempers will flare—and more people will die.
更不平常的是,该部门承认它的很多的顶尖的科学家群情激昂的反对这样做。
Even more unusually, the agency admitted that many of its top scientists disagreed, some passionately.
依据族群情境论的观点,族群认同会随情境而改变,同时造成族群边界的移动。
According to the view of circumstantialism, ethnic identity will be changed with situations and caused the shift of ethnic boundary at the same time.
从而让不可能的事情发生。有时候只要一个女人拒绝让出她的座位整个世界都会群情激昂。
Sometimes, all it takes is one woman to refuse to give up her seat for the entire world to be set on fire.
从而让不可能的事情发生。有时候只要一个女人拒绝让出她的座位整个世界都会群情激昂。
Sometimes, all it takes is one woman to refuse to give up her seat for the entire world to be set on fire.
应用推荐