美国银行和一家竞争银行合并了。
美国银行的本地分行正在处理这些账目。
The local branch of Bank of America is handling the accounts.
考虑到两家银行加在一起的资产有约一千四百六十亿美元,这样的合并在美国银行史上将会是最大的。
Such a merger would be the largest in U.S. banking history, giving the two banks combined assets of some $146 billion.
2009年,逾130家美国银行倒闭。
随着美国银行在美国政府和美国纳税人的帮助下复苏,奥巴马总统与银行高管举行了会议,告诉他们是时候回报了。
As US banks recovered with the help of the American government and the American taxpayers, President Obama held meetings with top bank executives, telling them it's time to return the favor.
卢达克里斯和美国银行前首席执行官肯·刘易斯,以及《VICE》的第一位女主编埃利斯·琼斯,都是我大学的校友。
Ludacris and the former CEO of Bank of America Ken Lewis are alumni of my college, as well as VICE's first female editor-in-chief, Ellis Jones.
就在美国银行在美国政府和美国纳税人的帮助下复苏之际,奥巴马总统与银行高管举行了会议,告诉他们是时候让银行给予回报了。
As US banks recovered with the help of the American government and the American taxpayer, President Obama held meetings with top bank executives, telling them it's time to return the favor.
英国纳税人是可以支持美国银行的。
British taxpayers could be standing behind an American bank.
因此美国银行将会继续海外扩张。
大型的美国银行并没有起作用。
但美国银行没有透露此次交易的具体金额。
Bank of America did not disclose the value of the transaction.
其他美国银行也在国外寻求更高幅度的增长。
美国银行需求最大。
美国银行把奈飞公司股票评级从减持上调为买入。
Netflix was raised to "buy" from "underperform" at Bank of America Corp.
美国银行和万事达拒绝在BBC上就此事发表意见。
Bank of America and Mastercard have refused to comment to the BBC.
美国银行预计在今天晚些时间公布其第三季度业绩。
Bank of America is due to release its third-quarter results later today.
美国银行首席执行官肯.刘易斯道:“他们乱了。”
“They’re overwhelmed,” says Ken Lewis, chief executive of Bank of America.
美国银行称,最终裁员人数将于2009年初确定。
A final number won't be ready until early 2009, Bank of America said.
而且他们有财务审计师,名声赫赫的律师和美国银行。
They had audited financials, big-name lawyers and Bank of America.
至于美国银行,它们对美联储更是有说不完的感激话。
小川:美国银行与日本银行在往来行关系方面稍有不同
Okawa:American banks have a slightly different relationship with correspondents than Japanese banks do .
我们从美国银行那里看到了非常残酷的坦白。
“We are seeing brutal honesty and transparency” from Bank of America, said Nancy Bush, an independent bank analyst.
担心其出借人将把公司关门,他把美林卖给了美国银行。
Fearful that its lenders would shut the firm off, he sold to Bank of America.
美国银行自信地认为,损失会在这个数额之内。
It remains confident losses will be within sight of that number.
美国银行发言人拒绝对其他人的离职发表评论。
美国银行按揭部门的损失不仅是巨大,而是根本无法计算。
The losses from the bank's mortgage operations are not just vast, they are literally incalculable.
美国银行按揭部门的损失不仅是巨大,而是根本无法计算。
The losses from the bank's mortgage operations are not just vast, they are literally incalculable.
应用推荐