几个月前,我写了一篇名为《人生不止是要快乐》的文章,是关于一项心理学研究的,该研究深入探讨了快乐对人们的真正意义。
A few months ago, I wrote a piece called "There's More to Life Than Being Happy" about a psychology study that dug into what happiness really means to people.
在一篇名为有瓶子吗?
两周前,我写过一篇名为“爱是动词”的文章。
但如果时代杂志发表一篇名为《二十岁的年轻人咋的啦?
But it's not fine for the Times Magazine to publish a frontpage story called "What Is It About 20-Somethings?"
上个月,福布斯杂志上发表了一篇名为“懒惰带来的代价”的文章。
Last month, Forbes published an article aboutall the ways your laziness is costing you.
在1798年,托马斯·马尔萨斯写了一篇名为《人口原理》的书。
In 1798 Thomas Malthus wrote "An Essay on the Principle of Population".
去年,在布鲁塞尔的智囊团发表了一篇名为《为什么德国不会爱上欧洲》的文章。
Last year the Bruegel think-tank in Brussels published an essay entitled "Why Germany Fell out of Love with Europe".
2007年,CNNMoney刊登了一篇名为勒布朗:下一个巴菲特?
In 2007, CNNMoney published a piece called, "LeBron: The Next Buffett?"
这正是《生物科学》杂志上一篇名为“雨林如何致雨”的论文讨论的问题。
That's the contention of a paper in BioScience Magazine called How Forests Attract Rain.
引发指责的似乎是2月26日一篇名为“对冲基金联手做空欧元”的新闻报道。
The spark that led to the charges appears to have been a February 26 newpaper article titled “Hedge funds are ganging up on weaker euro.
一家纽约小报刊登了一篇名为“泰迪(爱德华小名),德黑兰的骄傲”的文章。
A New York tabloid ran the headline "Teddy is the Toast of Tehran".
我开始去阅读那些本打算退休时看的书,并且写了一篇名为《手术之艺术》的书。
I read the books I had set aside for retirement and wrote one myself, entitled the Art of Surgery.
国际清算银行发表了一篇名为“交易所买卖基金的市场结构和系统风险”的文章。
And the Bank for International Settlements (BIS) published a paper entitled "Market Structures and Systemic Risks of Exchange-Traded Funds".
一篇名为文件上传的不为人知一面的文章揭示了更多有关与IIS配合完成文件上传的细节。
An article titled the Dark Side of file Uploads reveals some of the more intricate details of reliably getting large files uploaded with IIS.
一百年前,彼时《柳叶刀》的编辑斯夸尔·斯普里格写了一篇名为《1911的承诺》的文章。
A hundred years ago, Squire Sprigge, then editor of the Lancet, penned a piece entitled "the Promise of 1911".
我正在为学校杂志写一篇名为”酷是什么“的文章,我希望问你一些问题,可以吗?
I'm writing the"What Cool?"article for the school magazine, and I want to ask you some question. OK?
学术论文篇名的结构主要有三种类型:短语型篇名、冒号型篇名、正副标题型篇名。
As far as structure is concerned, titles of academic dissertations fall into three types: "phrase" type, "colon" type, and "title-subtitle" type.
很少人知道纽约饭店的来源,直到1956年,一篇名为“属于高迪的新世界”的报道的出版。
Little is known about the origins of Hotel Attraction and was unknown until 1956, when a report called "the New World called gaudi" was published.
去年我们曾写过一篇名叫“对话式导航”的文章,在现在的很多网站中,貌似这个元素依然流行。
We wrote about "speaking" block navigation in one of our showcases last year, and this design element seems to remain popular across various websites.
我读过一篇名为《温柔时光》的文章,讲述了一群年轻人在丽江的生活,正是这个故事启发了我。
I got the idea from a story named “Soft Time” – about young people spending time in Lijiang.
这篇名为《幽默妹纸的困境》的文章着眼于几项调查,它们试图找出女性是否能像男性一样逗趣。
The article, titled "Plight of the funny Female", looks at several studies that try to find out if women can be equally as funny as men.
100年前,当时的柳叶刀编辑SquireSprigge写了一篇名为“1911年的承诺”的报道。
A hundred years ago, Squire Sprigge, then editor of the Lancet, penned a piece entitled The Promise of 1911.
这篇名为净化空气:畜牧业对气候变化的贡献的论文曾最先发表于去年10月的《农业进展》杂志上。
The paper, called Clearing the Air: Livestock's Contributions to Climate Change, was first published last October in the journal Advances in Agronomy.
萨缪尔.P.亨廷顿的一篇名为《文化的冲突》的论文在这些被围困于围城中的人群间产生了共鸣。
Within these troubled walls, Samuel P. Huntington's essay "The Clash of Civilizations?" is bound to resonate.
《孤单星球杂志》发表过一篇名为“2010完美之旅”的文章(2010年一月刊),不妨选择一处试试。
Try one of these choices from Lonely Planet Magazine's article 'perfect Trips for 2010 '(January 2010 issue).
大多数女人都勇敢地开始这么一段奇遇之旅,可是回来后只能不情愿地写下一篇名为“吃,祈祷与痢疾”的日记。
Most women brave enough to set out on such an adventure might come back with a diary they'd be obliged to call Eat, Pray, Dysentery.
这篇名为“追求正义”的报告指出,南亚国家中只有斯里兰卡、印度、尼泊尔和孟加拉这4个国家特别为禁止家庭暴力设立了法律。
The report titled in Pursuit of Justice notes that only four South Asian countries - Sri Lanka, India, Nepal, and Bangladesh - have laws specifically prohibiting domestic violence.
四年前,基金会发表过一篇名为“阅读面临危机”的文章,表明美国满18岁的成年人读小说、短篇、戏剧和诗歌的人数不超过一半。
Four years ago the endowment released the report “Reading at Risk, ” which showed that fewer than half of Americans over 18 read novels, short stories, plays or poetry.
四年前,基金会发表过一篇名为“阅读面临危机”的文章,表明美国满18岁的成年人读小说、短篇、戏剧和诗歌的人数不超过一半。
Four years ago the endowment released the report “Reading at Risk, ” which showed that fewer than half of Americans over 18 read novels, short stories, plays or poetry.
应用推荐