很多移民定期给他们的家人寄钱。
他呼吁对移民实行更为严格的限制。
移民故事一直是小说的流行主题。
他指责对手在竞选活动中打移民牌。
He accused his opponent of playing the immigration card during the campaign.
许多移民因感到不容于社会而苦恼。
在今后两年里,一万人有望移民。
10,000 people are expected to immigrate in the next two years.
外来移民顺利地融入当地社会。
Immigrants have been successfully assimilated into the community.
政府已决定收紧其移民政策。
The government has decided to tighten its immigration policy.
移民来的工人被归入侨民类。
他因在移民问题上立场强硬受到批评。
首先你必须通过移民局和海关的检查。
雇主正在把移民当作廉价劳动力使用。
移民局官员试图向她交送驱逐出境令。
Immigration officers tried to serve her with a deportation order.
许多移民受过良好的教育。
大批移民涌入了这个地区。
支持移民的团体正观望他是否遵守诺言。
Immigrant support groups are waiting to see if he sticks to his word.
移民在许多方面都对英国文化有所贡献。
Immigrants have contributed to British culture in many ways.
移民在很多国家都是一个有争议的问题。
移民问题不在争论之列。
他们宣称自己是政治难民,不是经济移民。
They claimed they were political refugees and not economic migrants.
乘客们通过了移民管理站然后领取了行李。
The passengers went through immigration control and collected their baggage.
随着外来移民的到来,这里的文化变得多元化了。
The culture has been diversified with the arrival of immigrants.
他预期会推动一个关于他的移民改革的正式讨论。
He is expected to force a debate in Congress on his immigration reform.
他们在短短的几分钟内就很快走完了移民与海关手续。
They are whisked through the immigration and customs formalities in a matter of minutes.
随着移民们南移,人口便增加了,至少是暂时增加了。
The human population swelled, at least temporarily, as migrants moved south.
政府将寻求政治庇护的人划分为经济移民和真正的难民。
The government divides asylum seekers into economic migrants and genuine refugees.
16年前,魁北克省规定所有移民都要送孩子上法语学校。
Sixteen years ago, Quebec mandated that all immigrants send their children to French schools.
领导人们已同意在移民与难民问题上将统一他们的国家政策。
The leaders have agreed to harmonize their national policies on immigration and asylum.
前一个经济萧条期间,向美国南部阳光地带移民的速度加快了。
During the last recession, migration to the sunbelt accelerated.
在美国,少数民族和移民通常从事低报酬、无需专门技能的工作。
In the U.S., minorities and immigrants have generally gone into low-paid, unskilled jobs.
应用推荐