中国仍然是外国投资喜爱的目的国。
The PRC continued to be a favored destination for foreign investment.
这样会让你觉得自己已经进入目的国的时区了。
This tricks your mind into thinking that you are already in the new time zone.
自从澳大利亚成为中国公民自费旅游目的国。
Australia has since proved to be one of the very destinations for self-funded Chinese travelers.
在过境的情况下,您具有最终目的国的入境许可吗?
In case of transit, have you an entry permit for the final country of destination?
其短期影响是,目的国实际汇率上升,经常账户赤字大幅增长。
The short-term effect is an appreciation of real exchange rates and soaring current account deficits in destination countries.
东盟10国都已成为中国公民的旅游目的国,人员往来更加频繁。
With all the 10 ASEAN countries becoming tourist destinations of Chinese citizens, mutual visits between our people have become even more frequent.
原产国a和目的国b在进行国际贸易的过程中遭遇了贸易壁垒。
International trade implies an exchange between an origin (a) and a destination (b) subject to a trade barrier.
2013年中国首次超过欧盟成为巴西农产品最大出口目的国。
In 2013 China surpassed the EU to become Brazil's largest agricultural export destination country.
小提示:同样,也要弄清目的国在入境方面是否存在其他特殊条款。
Tip: Also, investigate whether there are any other special conditions for entry into that country.
现场签约的客户还有机会获得出国梦平台提供的目的国的经济舱往返机票一张。
The clients who conclude deals onsite will have the opportunity of obtaining free air tickets to their destination country.
买方做出目的国卸货港意向的通知,必须给予卖方和托运人足够的时间以作必要的安排。
Buyer to advise of desired port of discharge in destination country in sufficient time for Sellers and shippers to make the necessary arrangements.
文中写道,“中国现在是全世界最大的金属铜消费国,同时也是赞比亚的主要出口目的国。
The author wrote, "China is now the world's biggest consumer of copper, Zambia's chief export."
据世界旅游组织预测,到2020年中国将成为世界第一大旅游目的国和第四大旅游客源输出国。
The Word lour Organization predicts that by 2020 China will become the first big country of the tourist target and the fourth big country of the tourist export.
在你飞机起飞时,就把手表调到和目的地一致的时间。这样会让你觉得自己已经进入目的国的时区了。
Set your watch to the destination time as soon as your flight takes off. This tricks your mind into thinking that you are already in the new time zone.
其产品以活的和冷冻的形式销往东南亚,西欧,北美和澳大利亚国内市场,中国已经成为主要的销售目的国。
Live and frozen product forms are sold to South-East Asia, Western Europe, North America and the domestic Australian market, with China being the major destination.
尽管去年的游客数量比前年下降了4%,但法国仍是美国人选择出游的第四大目的国,也是除了英国之外的第二大海外旅游首选。
Although visitation from the U.S. declined by 4% compared with the previous year, France remains the No. 4 destination for American travelers, and the second overseas choice, behind the U.K..
这些积极举措会使澳大利亚的签证服务拥有持续的经济基础,同时确保我们在全球作为旅游、生活、工作和学习目的国的地位。
These initiatives will put Australian visa services on a sustainable financial footing, while supporting our position globally as a destination of choice to visit, live, work or study.
该研究还发现,尽管英国、意大利、西班牙和法国依然是最受欢迎的留学目的国,这四个国家的海外留学生人数分别都有2.5%至10.8%的降低。
While Britain, Italy, Spain and France remain the leading destinations, the study found, all four hosted fewer students, with the declines ranging from 2.5 percent to 10.8 percent.
《北大西洋公约》以公开肯定其成员“重申其对《联合国宪章》的目的以及原则的信念”开头。
The North Atlantic Treaty begins with the affirmation that its parties "reaffirm their faith in the purposes and principles of the Charter of the United Nations."
1963年联合国成立了世界粮食计划,目的之一是缓解世界范围内的饥荒问题。
In 1963 the UN set up the World Food Programme, one of which purposes is to relieve worldwide starvation.
无论如何庆祝这一天,这些庆祝活动的目的都是帮助每个人了解联合国及其在世界事务中发挥的重要作用。
No matter how the day is celebrated, the purpose of these celebrations is to help everyone understand the UN and the important roles it plays in world affairs.
这些可能包括威胁冻结欧盟提供给贫困地区和欧盟大型项目的资金,甚至暂停某个成员国在欧盟部长级理事会的投票权。
These might include threats to freeze EU funds for poorer regions and EU mega-projects, and even the suspension of a country's voting rights in EU ministerial councils.
访问的目的是进一步加强两国传统的睦邻友好关系。
The visit is aimed to further strengthen the traditional good-neighborly relations.
其目的是确保两国总有一艘可用的航母巡游在大洋上。
The aim is to ensure a permanent carrier presence at sea for both countries.
简言之,拐卖儿童就是以剥削为目的在一国之内或国际间迁遣儿童。
Put simply, child trafficking is the movement of a child, within a country or across borders for exploitative purposes.
实现这样的目的可以通过向成员国提供有关主题的信息、指导和技术支持,以及“国际家庭家禽开发网络”的支持。
This will be achieved through the provision of topical information, guidance and technical support to member countries and support of the International Network on Family Poultry Development.
我这次访问贵国的目的,就是为了把两国业已存在的友好合作关系继续向前推进。
His current visit was aimed to push forward the existing friendly and cooperative relations between the two countries.
我这次访问贵国的目的,就是为了把两国业已存在的友好合作关系继续向前推进。
His current visit was aimed to push forward the existing friendly and cooperative relations between the two countries.
应用推荐