梅丽莎狂饮杜松子酒和奎宁水调的饮品,就像喝柠檬水一样。
他们一整天无所事事都在狂饮。
她偶尔狂饮一番。
他以一番狂饮庆祝新年的来临,这几乎要了他的命。
He celebrated the arrival of the New Year with a bout of drinking that nearly killed him.
许多酒鬼一次要狂饮好几天。
Many alcoholics go on drinking sprees that continue for days at a time.
他们昨晚出去狂饮至深夜。
整个晚上他都在狂饮啤酒。
约翰每次带玛丽去跳舞之前总要狂饮一番。
他并不真会喝酒,但在宴会上却恣意狂饮。
他们昨夜出去狂饮作乐。
他们在回家的路上去了一家小酒馆狂饮滥喝。
狂饮糖的饥饿大鼠在它们的脑中激起了多巴胺巨浪。
Hungry rats that binge on sugar provoke a surge of dopamine in their brains.
酗酒严重扰乱你的睡眠模式和狂饮太多可以让你进入深度睡眠。
Boozing seriously disrupts your sleeping patterns, and guzzling too much can knock you into such a deep sleep.
在狂饮了3个小时的酒精后,乔治吐得她的衣服全是(呕吐物)。
After about 3 hours of guzzling liquor, George blew chow all over his shirt.
一段痛苦的酩酊大醉之后,人们还会在另一场疯狂的舞会跳舞狂饮。
There will be more dancing at another wild party followed by another painful hangover.
一些研究者发现学生认为狂饮通常高估了其他学生的真实饮酒量。
Some researchers have found that students who think binge drinking is normal often overestimate how much other students really drink.
他说“北领地是酒精建成的,原住民从非原住民那里学会了狂饮”。
“The Northern Territory was built on alcohol, ” he says. “Aboriginal people learned binge-drinking from non-aboriginal people.”
狩猎了一整天后,没有什么能比抱著一瓶冰镇啤酒狂饮一通更过瘾了。
After a long day hunting, there's nothing like wrapping your paw around a cold bottle of beer.
但他们不再可能产生其它心理烦恼,并且可能不会进入狂饮者行列。
But they were no more likely to have other psychological disturbances and no more likely to be classified as heavy drinkers.
汤姆是一名狂饮的酒徒,如果他不在意,那就会影响他的健康和工作。
Tom's a hard drinker and it will affect his health and his job if he's not careful.
不管你狂饮多少瓶可口可乐,你不可能追逐印度猎豹或纵身一跃就飞过科罗拉多大峡谷。
No matter how many Coca-colas you guzzle, you won't be able to chase down a cheetah or leap the Grand Canyon in a single bound.
如果在炙热的夏天跑20分钟,你会感到又热又渴,就很容易在20秒钟内狂饮那么一瓶。
If you're hot and thirsty after a 20-minute run in summer heat, it's easy to guzzle that bottle in 20 seconds, in which case the caloric expenditure and the caloric intake are probably a wash.
同时将酒价降到增加酒精中毒的兑水风险并迫使最穷的人到更冒险的狂饮酒店去。
Yet bringing the price of alcohol down to that of water risks increasing alcoholism and forcing the very poorest into even dodgier booze dens.
有个有趣的说法年轻人认为喝酒上脸就像化装一样是对抗组胺剂的反应然后继续狂饮。
There is some anecdotal evidence that young people treat the flushing as a cosmetic response to be countered with antihistamines while continuing to drink.
只有不到26%的人是轻度饮酒者,5.5%是中度的,2.5%是狂饮或重度的饮酒者。
Just under 26% said they were light drinkers, 5.5% were moderate drinkers and 2.5% were binge or heavy drinkers.
美国人去年狂饮了惊人的153亿加仑,平均每人574罐,不论男人、女人、还是小孩。
Americans consumed a stunning 15.3 billion gal. in 2003, or 574 cans for every man, woman and child.
像许多第一次离家青少年一样,克莱尔·惠特尔在大学聚会上畅怀狂饮,这会引起什么后果?
Like many teenagers away from home for the first time, student Claire Whittle threw herself enthusiastically into the heavy drinking university social scene.
像许多第一次离家青少年一样,克莱尔·惠特尔在大学聚会上畅怀狂饮,这会引起什么后果?
Like many teenagers away from home for the first time, student Claire Whittle threw herself enthusiastically into the heavy drinking university social scene.
应用推荐