她的要求你应照办。
简单的指示他都难以照办。
她知道只要打个电话,他就会高高兴兴地照办。
萨拉想把厨房刷成绿色,而她说什么,就得照办。
Sarah wanted the kitchen painted green, and what she says, goes.
皮诺乔二话没说就照办了。
布丽吉特照办了,因为大叔有一种脾气,谁也不能反对他。
Brigida obeyed, for the uncle had a way that nobody could oppose.
我完全忘记了信的内容,然后美国广播公司同意寄给我们一份副本,他们很客气地照办了。
I had forgotten all about the letter, and ABC agreed to send us a copy, which they graciously did.
这个办法很好,各地可以仿照办理。
This is a good method. It might well be adopted by other localities.
希查照办理。
Please note and take appropriate action.; Please consider and act accordingly.
他冲着我喊‘快跑’,我照办了。
弟子吓了一跳,但他已经发誓照办。
如果他们照办,那就容易多了。
你们希望获得进一步细节,我们照办了。
我请他领我参观最新的钻机,他照办了。
我们相信你方将会照办。
我照办了,抬起少年的头靠在我的膝盖上。
这次是在一所汽车执照办事处,有三人受伤。
执达吏接了那张纸,瞟了一眼,便遵命照办了。
The usher took the paper, cast a glance upon it, and obeyed.
他别无选择,只能照办,同意帝国检查队登舰。
He had no choice but to comply, allowing the Imperials aboard.
迫于所需的母亲照办了,但是捐赠者却食言消失了。
Out of pressing need, the mother complies but the donator disappeared without forking up.
于是我又说:“上帝啊,让她像我吧。”上帝照办了。
“叫我苔丝吧,”她说,斜了他一眼;而他也就照办了。
中国显然在向我们建议的政策,即便我们完全照办也不会奏效。
The policy China apparently recommends to us would not even work on its own terms.
都不是什么难事儿,但却是成败的关键,所以一定要严格照办。
None is difficult, but all contribute to the success of your dish and must be done precisely.
“10%的收入进入捐献盒,”妈妈要求说。妈妈的话我照办了。
“10%的收入进入捐献盒,”妈妈要求说。妈妈的话我照办了。
应用推荐