其结果与灵渠实际情况较为符合。
灵渠设计科学,建筑精巧。
Designing science in the efficacious canal, the building is exquisite.
看来,兴安灵渠通航,似乎就是指日可待的事情了!
It seems that Xingan Lingqu navigation is that seems to point the day and await for it!
政协委员秦昌荣,就提出了恢复灵渠部分渠段通航和陡门的建议。
CPPCC member Qin Changrong, proposed the recovery part of the canal navigable and Lingqu Doumen Suggestions.
你还可游览灵渠,这个运河修筑于公元前214年,沟通了湘江水系和珠江水系。
You can still visit the Lingqu canal dug in 214 B. C. to connect the Xiang and the Pearl Rivers.
灵渠是世界上现存最古老的人工运河,主要由铧嘴、大小天平坝和南北二渠、秦堤、陡门等组成。
Lingqu Canal is the oldest existing canal in the world. Lingqu Canal is divided into the northern and the southern sections.
翻看兴安县交通和运输局的网站资料,其实在2014年,恢复古灵渠通航就已经开始立项,进行规划。
Traffic and Transportation Bureau of Xingan county through the website, in fact, in 2014, the restoration of the ancient canal navigation spirit began planning the project.
广西兴安的灵渠是世界上最早的人工开凿的运河,其历史和长城一样久远,现在成了当地人结婚的好去处。
Southeast of Xingan County, is Lingqu, the first man-made canal in the world, as old as the Great Wall, and now a popular wedding place for local people.
而我国古代著名水利工程如灵渠、都江堰等,历经两千余年,至今仍然发挥作用,其中必定有宝贵的经验和教训。
On the other hand, some Chinese ancient famous projects such as Lingqu Canal and Dujiang Dam have been 2000 years, and are still on working.
而我国古代著名水利工程如灵渠、都江堰等,历经两千余年,至今仍然发挥作用,其中必定有宝贵的经验和教训。
On the other hand, some Chinese ancient famous projects such as Lingqu Canal and Dujiang Dam have been 2000 years, and are still on working.
应用推荐