介绍一种仪器显示屏汉化技术。
This paper provided a display translation technique in the instrument.
汉化跟全球化一样不一样?
中文域名迈出了汉化互联网的关键一步。
Chinese domain name was stridden Chinese the key that changes Internet one pace.
你要小心不要被雪球砸着了,这是汉化版本。
You have to be careful not to be a snowball Zazhuo This is the Chinese version.
对汉化过程中出现的问题,提出不同的解决方法。
It is pro - posed some different solution when the Chinese localization 's process appear problems.
编制了数值模拟分析与初始设计的汉化计算机软件。
And a Chines software for the related digital analog analysis and initial support design is introduced.
编制了数值模拟分析与初始设计的汉化计算机软件。
And a Chines software for the related digital analog analysis and initial support design...
本文就外来词在汉化过程中的文化心理进行初步探讨。
This essay makes a research on the culture psychology in the process of absorbing foreign words.
外来词的词义汉化是汉语吸收外来词语的一个主要方法。
Semantic adaptation of loan words is one of the important ways in which Chinese absorbs foreign words.
这是款汉化中文版的足球手游,是GLU出品的老游戏。
This is the Chinese version of subsection Chinese football hand travel products are old GLU Games.
契丹诗歌的演进过程,就是契丹民族汉化进程的形象展现。
The evolutionary process of Qidan's poetry show vividly how Qidan nationality was assimilated by Han nationality.
作为已经被汉化的北魏民歌反映了中原主流文化的精神风貌。
The folk songs of Beiwei Dynasty influenced by the Chinese reflected spiritual look of central Plains mainstream culture.
摘要:随着国内用户群的增长,专业软件的汉化问题受到关注。
Absrtact: With the increasing of user groups of domestic, professional software localization issues have more concern.
由于只对语言文件进行汉化,所以可能会有部分文字仍为英文。
Since only the language files finished, so there may be some text still in English.
并通过具体的项目实践,详细论述了软件汉化使用的方法及问题。
Through the specific practice projects, discussed the methods and problems which use localization software in detail.
《阿凡达》的艺术:詹姆斯·卡梅隆的史诗征程,动漫社汉化出品。
"Avatar" art: James Cameron's epic journey, produced finished animation community.
对现有的英文学习软件进行汉化,使其适合中文文本输入实验测试使用;
We are based on English Twiddler Tutor to modify, making it suit for Chinese input experiment.
指出这6个方面有的是汉化的丧葬礼俗,有的则是对本民族丧葬旧俗的继承。
Some of the 6 aspects are customs were drawn from the Hans and the others were inherited from the traditional Kithan customs.
职责描述:1。负责梭子鱼产品的市场和客户资料、产品及界面的汉化工作;
Job Description:1. Responsible for Barracuda product localization, including marketing and customer materials, as well as product and GUI;
一些人充分掌握了汉语以后不经不觉地“汉化”了,语言对文化的影响很重要。
Some Chinese learners, when they have a high command of the language, become embedded in Chinese culture. Language and culture are inseparable.
太空战士哈利是一款经典伪3d射击手游,当年街机的流行之一,游戏已汉化。
Fantasy Harry is a classic pseudo-3D shooters tour, when the popular arcade, one of the game has finished.
又或是因为语言的障碍使我们对于一些优秀的但却未经汉化的英文软件望而却步。
Or because of language barriers make us some good software but not deterred the English Speaking.
金代皇陵发现之前,金代女真人的汉化问题就受到了历史学者和考古学者的关注。
The problem of Nuchen which integrated into China during the Jin Dynasty had been researched by historians and archaeologists before the imperial mausoleum of the Jin Dynasty was discovered.
本文的观点是:英语缩略词应汉化,使之符合汉语的语法规则和中国人的审美习惯。
This paper claims that English acronyms should be Chinesized to conform to the Chinese grammar and the aesthetic conception of the Chinese people.
真正的中文版软件,包含界面、程序和帮助文件均为中文,并非简单的界面的汉化。
Really Chinese software, interface, program and help are all in Chinese, not only the translate of the user interface.
通过分析mdt3.0菜单文件的结构,提出了定制MDT系统界面及汉化的方法。
After the menu file structures of MDT3.0 are analyzed, the way to make and translate the interface of MDT system is presented.
通过分析mdt3.0菜单文件的结构,提出了定制MDT系统界面及汉化的方法。
After the menu file structures of MDT3.0 are analyzed, the way to make and translate the interface of MDT system is presented.
应用推荐