我又躺下来抽起一根香烟,同时后悔地凝视着我的裤子,它皱成了一团。
I lay back and puffed a cigarette, gazing ruefully at my pants the while; they were terribly wrinkled.
此外,布罗迪还告诉陪审团,2009年杜根的大脑扫描,说明不了当年他杀死吉奈恩·尼卡·里科时,他的大脑是个什么样子。
Moreover, Brodie told the jury, Dugan's brain scan in 2009 says nothing about what his brain was like when he killed Jeanine Nicarico.
玖龙纸业集团的张茵家族屈居第三位,三一集团董事长梁稳根排名第四。
In third place is Zhang Yin and family of Nine Dragons Paper (Holdings) Ltd, and fourth on the list is Liang Wengen of Sany Heavy Equipment.
就如一根线,为了找到线头,却拉出了一团丝。
It was like a thread, to find the end of it you end up pulling out a mess of silk.
就如一根线,为了找到线头,却拉出了一团丝。
It was like a thread to find the end of it you end up pulling out a mess of silk.
在我们印第安人的记忆和生命里,每一根闪光的松针,每一块沙滩,每一团密林中的雾霭,以至于每一块空地和翁营的昆虫都是圣洁的。
shining pine needle,every sandy shore,every mist in the dark woods,every clearing and humming insect is holy in the memory and experience of my people.the
这个总部在德国黑措根奥拉赫镇的制造商,6月28日将其经营业务及德国大陆集团大部分股份移至一家新的控股公司,以便更容易获得境外投资者。
The Herzogenaurach, Germany-based manufacturer put its operating business and most of the Continental shares in a new holding company on June 28 to allow easier access for outside investors.
在她粉色的头皮上,一团浅银色的发丝中有一根黑头发。
Anchored in her pink scalp is a black hair surrounded by platinum strands.
把一件名牌服装一根线一根线的抽散后揉成一团。
Draw out a brand cloth thread by thread to decompose it then screw up into a ball.
有几个动物说他的腿一定是树枝,因此,那团灰色的毛茸茸的东西(指他的头)一定是根。
Several animals said his legs must be his branches and therefore the grey, fluffy thing (they meant his head) must be his root.
本文报道了云产三七根粗提物—生三七人参皂甙对小鼠骨髓细胞体外培养有促进细胞团增殖的作用。
This paper reports that raw ginsenoside, extract from panax notoginseng from Yunnan province, could promote the proliferation of routine bone marrow cells in vitro.
莫斯科总督,骄傲的拉斯托普钦伯爵拿起一根短皮鞭,走到桥头,开始吆喝起来驱赶挤成一团的大车。
The governor of moscow, the proud count rastoptchin, picking up a horse whip, went to the bridge, and fell to shouting and driving on the crowded carts.
团4.2英寸迫击炮连饱和射击并报废了一根炮管。
The regiment's 4.2-inch Mortar Company was overrun and lost one of its tubes.
普儿长得娇小,毛茸茸,滑溜溜,摸起来软绵绵,简直像一团棉花,没有半根骨头似的。
Platero is small, downy, smooth? So soft to the touch that one would think he were all cotton, that he had no bones.
单体造型象一团火炬,又象一根破土而出的春笋,颂扬了伟大的五四精神。
The shape looks like a torch and a shooting bamboo sprout as well, signifying the spirits of May 4th Movement.
单体造型象一团火炬,又象一根破土而出的春笋,颂扬了伟大的五四精神。
The shape looks like a torch and a shooting bamboo sprout as well, signifying the spirits of May 4th Movement.
应用推荐