上次彼得潘来达林家时丢失了自己的影子。
师父:“很多人来达克希什瓦的庙宇花园参观。”
MASTER: "Many people visit the temple garden at Dakshineswar."
格尔达冷得说不出话来。
“加伊——小小的加伊,”格尔达说,“他什么时候来的呢?”
为了庆祝琳达的生日,他们用鲜花和气球来装饰房间。
They decorated the room with flowers and balloons in order to celebrate Linda's birthday.
一般来说,早晨似乎没有尽头,因为凯迪达特先生十点来,会一直待到两点。
Generally, the morning seems to have no end, for Mr. Candidate comes at ten and stays till two.
达特说,他们无法利用档案中的数据来评估申请人的实际科研资历。
Dutt says they were not able to evaluate the actual scientific qualifications of the applicants using the data in the files.
在一个案例中,一群自然资源保护主义者已经自己采取行动,通过协助迁徙的方式来拯救一种濒临灭绝的树——佛罗里达香榧树。
In one case, a group of conservationists has already taken it upon itself to try on their own to save an endangered tree, the Florida Torreya tree, through Assisted Migration.
这个团队去了芝加哥,在那里,18岁的皮内达引起了许多人的注意,他们想知道他们能做些什么来帮助他。
The group went to Chicago, where Pineda, then 18, caught the attention of many people, who wondered what they could do to help him.
加州大学洛杉矶分校的琳达·萨克斯的研究就是一个恰当的例子,她利用了一项全国性的大一新生调查来评估单性别高中和男女混合高中的效果。
A case in point is the study by Linda Sax at UCLA, who used data from a large national survey of college freshmen to evaluate the effect of single-sex versus coeducational high schools.
“快速阅读实际上是不可能的。”美国南佛罗里达大学的科学家伊丽莎白·肖特指出。她说那些声称自己可以教别人如何快速阅读的人,通常是通过出售课程和书籍来赚钱。
"Speed reading is not actually possible," said Elizabeth Schotter, a scientist at the University of South Florida, U.S. Schotter pointed out that people who say that they can teach others how to speed read are usually doing it to make money by selling courses and books.
斯洛伐克的民间乐器包括 fujara(一种笛子)、风笛和其它一些乐器,并用这些乐器来演奏一种叫“恰尔达什舞”的民间舞蹈音乐。
Folk instruments include the fujara, bagpipes, and others, used to make dance music called czardas.
他说如果处理得当,就会有足够的水来建立和平的达尔·福尔。
If properly managed, he says, there is already enough water to build peace in Darfur.
琳达:我们只有几个星期来拍完这部戏。然后我们要再拍十二部戏。
LINDA: we only have a few weeks to finish this show. Then we have to do twelve more.
如果学者们是正确的,那么它将是近100年来首个被确认的达·芬奇主要作品,并且它将价值数千万英镑。
If the scholars are correct, it will be the first major work by Leonardo to be identified for 100 years and will be worth tens of millions of pounds.
一位来自佛罗里达的女士来信说,看这本书之前,她一直对穷人颇有微词,因为在她看来,他们得肥胖症就是自作自受。
A Florida woman wrote to tell me that, before reading it, she'd always been annoyed at the poor for what she saw as their self-inflicted obesity.
她本来已经掉过头来走开,一听到有人叫她的名字,虽然明知是达西先生,也只得走回到园门边来。
She had turned away, but on hearing herself called, though in a voice which proved it to be Mr. Darcy, she moved again towards the gate.
琳达:当然。来我办公室吧。
琳达:我们只有几个星期来拍完这部戏。
目前尚不知细节,但本周会在北卡罗来纳州达勒姆的一个大活动上正式宣布。
Don't know details yet, but a formal announcement is being made at a big event next week in Durham.
北卡罗来纳州跟着佛罗里达在去年通过了自己的鉴定标准。
North Carolina followed Florida's lead and passed its own identification standards last year.
宇宙学家使用“卡尔达舍夫等级”来预测未来的技术进步以及外星文明。
Cosmologists use this Kardashev Scale to predict the technical advancement of future and alien civilizations.
在这段时间里,费茨威廉到牧师家来拜望过好多次,但是达西先生却没有来过,他们仅仅是在教堂里才见到他。
Colonel Fitzwilliam had called at the parsonage more than once during the time, but Mr. Darcy they had only seen at church.
阿里达什使用小鼠水迷宫,来评估他的老年痴呆症小鼠的空间记忆。
Arendash USES a mouse maze to assess the spatial memory of his Alzheimer's mice.
我用早上开车的时间听广播新闻,并用晚上开车的时间来打那些必须要达的电话。
I use the morning drive time to listen to the news on the radio and I use the evening drive time to make any calls that I have to.
2006年,北卡罗来纳州达勒姆市杜克大学的阿尼尔·波提、约瑟夫·奈文斯及其同事受到广泛关注。
ANIL POTTI, Joseph Nevins and their colleagues at Duke University in Durham, North Carolina, garnered widespread attention in 2006.
2006年,北卡罗来纳州达勒姆市杜克大学的阿尼尔·波提、约瑟夫·奈文斯及其同事受到广泛关注。
ANIL POTTI, Joseph Nevins and their colleagues at Duke University in Durham, North Carolina, garnered widespread attention in 2006.
应用推荐