在公元前3000年到公元前1000年,即青铜器被广泛使用的这一时期,通常被称为青铜时代。
The period from 3000 to 1000 B.C.E., when the use of bronze became widespread, is normally referred to as the Bronze Age.
研究人员认为,与这一观点相一致的是,旧石器时代晚期之后的文化时期的艺术似乎也反映了人们获取食物的方式。
Consistent with this idea, according to the investigators, is the fact that the art of the cultural period that followed the Upper Paleolithic also seems to reflect how people got their food.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚时代和亚伯拉罕时代。任何你能叫得出名称的时期,我都去过。
I explored the Roman Empire, Babylon, the times of Noah, and Abraham. Any era you can name, I went there.
这章考察了好莱坞电影制片厂系统的“黄金时代”,并探讨了美国电影史上这一时期一种特殊的电影制作方式是如何发展起来的。
This chapter examines the "Golden Age" of the Hollywood film studio system and explores how a particular kind of filmmaking developed during this period in US film history.
在你们即将长大的这个时代,婴儿潮时期出生的一代人即将退休和死亡。
You will be growing up in the generation where the baby-boomers are going into retirement and dying.
你将成长在婴儿潮时期的那代人将要退休和逐渐死去的时代。
You'll be growing up in a generation where the baby boomers are going into retirement and dying.
商周时期是中国由传说时代迈向信史时代的关键时期。
Shan-Chou Dynasty is the key time from legendary time to pursuivant time.
哥伦比亚安全状况最差的时期却是其职业足球运动员的黄金时代。
THE worst of times for Colombia’s security were the best of times for its professional footballers.
有了这样的发展趋势,互联网时代将有可能迎来公民空前觉醒时期的到来。
With trends like this, the Age of the Internet could usher in an era of unprecedented citizen enlightenment.
土壤中含有着石器时代的人影响的证据,波瑟解释说,这一个时期作为一个独立的地质时代来说已经有很长一段时间了。
The soil contains evidence of the influence of man since the Stone age, bose explains, and this age has already been treated as an independent geological era for a long time.
各种人类物种,包括我们自己的智人,经受了冰河时代,变暖时期以及洪水和干旱。
Various human species, including our own Homo sapiens, have endured ice ages and warming periods as well as floods and droughts.
现在的大众传媒时代看起了像经过一个相当简短异常的时期就要走向终点。
The mass-media era now looks like a relatively brief and anomalous period that is coming to an end.
在犹他州和阿拉斯加州还发现了另一种鸟的“足迹”化石,但都无法追溯到白垩纪早期——恐龙时代的鼎盛时期。
Other bird "trace" fossils have been found in Utah and Alaska, but none from so far back as the early Cretaceous -- at the height of the age of dinosaurs.
作为青年,我们正在生命兴旺时期,应该好好利用我们的黄金时代。
As youth, we are in the prime of our life. We should make good use of our golden time.
现在绳纹一词,已经不仅仅是这些物品的名称,那时代的人类,及他们生活的整个历史时期都被称之为绳纹。
And the word Jomon has come to be used not just for the objects, but for the people that made them, and even the whole historic period in which they were lived.
一个调查显示,婴儿潮时代出生的人相信中年时期会持续到70岁。
Baby boomers believe that middle age lasts until they are 70, a study has found.
在少年时代最困难的时期就是我的朋友都成双入对了,而我只能埋头于书本。
And there were difficult periods during my mid-teens when my friends started to couple up, while I kept my head in the books.
西班牙文学正在进入一个意气风发的时代。经过经典的熏陶,这一时期的现代欧洲的文学作品再度刮起了“文体风”。
Spanish literature was passing into its period of swagger, a period that came to all literatures of modern Europe after the training in classics had given afresh the sense of style.
在欧洲,此类建筑出现于石器时代晚期,故该时期也被称为巨石时代。 当时,人们大力建造类似建筑,如巨石阵等。
These type of structures began showing up near the end of the stone age all across Europe in what is called the megalithic age when people were energetically building structures such as Stonehenge.
回顾历史,古典时代各个民族对“梦”的普遍认识似乎正是以原始时期的“梦”概念为基础的。
A reminiscence of the concept of the dream that was held in primitive times seems to underlie the evaluation of the dream which was current among the peoples of classical antiquity.
匈牙利人后来认为,马提亚斯的统治期能称得上是一个黄金时代——匈牙利强国力量的鼎盛时期。
Hungarians came to regard Matthias's rule as a golden age, the apogee of Hungarian power.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚和亚伯拉罕时代,任何你能叫得出名称的时期,我都在那里。
I explored the Roman Empire, Babylon, The Times of Noah and Abraham. Any era you can name, I went there.
历史学家有一天将会在回望的时候说,这是一个不寻常的时代,一个前所未有的全球变化时期,既是一个时代的结束,也是另一个时期的开始。
Historians will look back and say this was no ordinary time but a defining moment: an unprecedented period of global change, and a time when one chapter ended and another began.
这是埃及历史上短暂辉煌的时期,是法老阿肯纳坦和他美丽的妻子奈菲提提统治下发生划时代变革的时期。
It was a brief, shining moment in Egypt's history — a time of epochal change presided over by a Pharaoh named Akhenaten and his beautiful wife Nefertiti.
在这几十年间,欧洲频繁遭受了罕见的严酷寒冬的袭击,而这段时期后来就被称为小冰河时代。
During those decades Europe suffered frequent unusually harsh winters, and the time was later termed the Little Ice Age.
有人认为这是文艺复兴时期的重现——中国的盛世邂逅了意大利的光荣时代,不过,此次展览会的着眼点远高于此。
It HAS already been billed as Renaissance squared-china's golden age meets Italy's era of glory. But this exhibition is far more ambitious than that.
莎士比亚也生活于这一时期,这是英国真正的文艺复兴时代。
Shakespeare lived during that period, also: really the time of the English Renaissance.
莎士比亚也生活于这一时期,这是英国真正的文艺复兴时代。
Shakespeare lived during that period, also: really the time of the English Renaissance.
应用推荐