• 当局敦促人们大量储备燃料

    The authorities have urged people to stock up on fuel.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促美国坚持努力实现和平。

    He urged the United States to persist with its efforts to bring about peace.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们敦促他们及早解决那个问题

    We urged them to sort out the problem sooner rather than later.

    《牛津词典》

  • 总统敦促为了国家利益辞职

    The president urged him to resign for the good of the country.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 指责那些敦促改变习惯的人们。

    He denounces people who urge him to alter his ways.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促雇员立即办公室撤出

    Employees were urged to evacuate their offices immediately.

    《牛津词典》

  • 政府正在不断敦促早日解决这起纠纷。

    The government is pressing for an early resolution of the dispute.

    《牛津词典》

  • 当局敦促人们储备燃料以防战争爆发。

    The authorities have urged people to stock up on fuel in case hostilities break out.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 警方敦促汽车驾驶员们路上格外当心

    Police urged motorists to take extra care on the roads.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们敦促国会批准他们有关改革项目计划

    They urged Congress to approve plans for their reform programme.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促与会者分歧抛于脑后以求实现和平

    He urged the participants to set aside minor differences for the sake of achieving peace.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促捐赠者再接再厉救援物资送往索马里

    He urged donors to step up their efforts to send aid to Somalia.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促委员会不要相信任何二手消息传闻

    He urged the committee to discount any secondhand knowledge or hearsay.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 欧盟委员会敦促法国解除英国牛肉进口禁令

    The European Commission has urged France to lift its ban on imports of British beef.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促全体国民同心协力避免陷入全面混乱之中

    The nation was urged to pull together to avoid a slide into complete chaos.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 敦促他们达成公平合理的妥协休斯应得的权益

    He has urged them to come to an equitable compromise that gives Hughes his proper due.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 西方国家政府本周敦促进行谈判并且避免使用武力

    Western governments have this week urged him to negotiate and avoid force.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 伊斯兰教犹太教领袖已经发表声明谴责暴力行为敦促联合国采取行动

    Muslim and Jewish leaders have issued statements deploring the violence and urging the United Nations to take action.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 国际货币基金组织所作的一次一针见血演讲中,敦促第三世界国家进行全面改革

    In a hard-hitting speech to the IMF, he urged Third World countries to undertake sweeping reforms.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这样倒是好,敦促人们慈善机构更多东西,他们自己那么多东西的时候,但是真的公平吗?

    It is all very well to urge people to give more to charity when they have less, but is it really fair?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们敦促成年人咨询他们医生

    They are also urging adults to consult with their physicians.

    youdao

  • 他们同意敦促大会处理这个问题

    They agreed to press for the conference to deal with the problem.

    《新英汉大辞典》

  • 我们敦促国会加强耕地保护

    We urge Congress to increase farmland conservation.

    youdao

  • 敦促国会推进法案

    He urged Congress to move ahead with the bill.

    youdao

  • 敦促作出解释。

    I urged him to an explanation.

    《新英汉大辞典》

  • 在早春时候,政府敦促每个市民关注食品安全

    The authorities urged that every citizen focus attention on the security of food in the early spring.

    youdao

  • 敦促联邦贸易委员会社交网站制定指导方针

    He also urged the Federal Trade Commission to set guidelines for social-networking sites.

    youdao

  • 去年一个联邦特别工作组敦促基因检测相关专利进行改革

    Last year a federal task-force urged reform for patents related to genetic tests.

    youdao

  • 一份新的临床报告中他们敦促医生照顾孩子们大量开这种药。

    In a new clinical report, they are urging doctors to prescribe it liberally to the children in their care.

    youdao

  • 一份新的临床报告中他们敦促医生照顾孩子们大量开这种药。

    In a new clinical report, they are urging doctors to prescribe it liberally to the children in their care.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定