有人给他撑腰打气,他自然趾高气扬,目中无人了。
With a lot of people backing him up, he would naturally be giving himself airs and looking down his nose at everybody.
你的椅子得有一个能支撑腰部的靠垫或者靠背什么的。
Either your chair must have some sort of lumbar support or a pillow or backrest achieves this.
他后面一定有人在撑腰。
据此,许多政客被控告为这些强盗团伙背后撑腰。
Some politicians have been accused of being behind the bandits.
树枝靠树干撑腰。
A123成立于2001年,背后有通用电气撑腰。
伊拉克同桌,以前老被伊拉克欺负,幸好有班长撑腰。
Iraq shares a table, before is always bullied by Iraq, has class leader to support luckily.
因此,技术提供商此时挺身而出为报业撑腰也就不足为奇。
So it's no surprise that technology providers are stepping forward to offer their backing.
对方立场非常坚定,估计背后有我们的竞争者在为其撑腰。
Party take firm stand owing presumably behind scene support by our competitor.
事实上它却凭借着法律撑腰,可能发布些行政命令去强制删除这些内容。
In fact it may issue administrative orders backed up by law, forcing content to be deleted.
有火星给你撑腰是个巨大的优势,因为火星会带给你迷人的气质。
Having Mars at your side is a big advantage, for Mars will help bring out your charms. The ancients always wrote about what a blessing it is to have Mars lighting this area of your chart.
最后,请大家记住CC的一句话:小善事随手做,全世界给你撑腰!
Do small good things at any time, and you have the whole world backing you up!
他是一个天生的商人,拥有工厂、矿山和其他固定资产在背后给他撑腰。
He was a genuine businessman, backed by factories, mines, and other tangible assets.
由于这些竞选背后有美国石油组织撑腰,这些活动也就具有公司操控的气息。
As the campaign is backed by the American Petroleum Institute, these events have a whiff of corporate manipulation.
三个月后,这家有沃伦·巴菲特撑腰的公司生产的50辆E6型电动车就上路了。
Fifty e6 cabs, made by the Warren Buffett-backed automaker, hit the roads in the city three months later.
近来舆论界似乎有种普遍看法:获得风投撑腰的那些热门初创企业烧钱太多了。
There seems to be an emerging consensus that popular venture-backed startups are burning too much cash.
作为惠普董事会的一名新成员,惠特曼有董事会撑腰,而且她很可能会照其旨意行事。
As a recent board member, Whitman has the support of the board and is likely to act on its ideas.
七年前成立的洲际交易所,就有包括高盛、摩根·士丹利在内的强大的华尔街公司撑腰。
ICE, which was founded seven years ago, is backed by powerful Wall Street firms, including Goldman Sachs and Morgan Stanley.
有了这个共识的撑腰,《太阳报》如今一口咬定:任何不忠于英国的人都应该离开英国。
Emboldened by this consensus, the Sun now insists that anyone who isn't loyal to this country should leave it.
你所需要的是一场良好的、强大的辩论:有充足的逻辑观点,有事实和大人物为你撑腰。
What you need is a good, strong argument that's long on logic and backed up with facts and figures.
但我们大家都必须坦诚面对目前的状况,大声为公务员撑腰说话,不然他们就只会默默忍受。
It can be reversed, but we all need to be open about what is happening and speak up for the civil servants who will otherwise suffer in silence.
对于这些受到地主威胁的农民,如果不及时采取措施为他们撑腰,他们就会陷入绝望之中。
Those peasants threatened by the landlords would lose all hope unless steps were taken to relieve them immediately.
有它撑腰,并凭借在美国的几项并购,JBS- Friboi公司摇身一变为全球最大的蛋白质制造商。
It has supported JBS-Friboi's transformation into the world's largest producer of protein, which the company has accomplished through acquisitions in America.
有它撑腰,并凭借在美国的几项并购,JBS- Friboi公司摇身一变为全球最大的蛋白质制造商。
It has supported JBS-Friboi's transformation into the world's largest producer of protein, which the company has accomplished through acquisitions in America.
应用推荐