他们推选马库斯为他们的国会议员。
我们推选他为我们足球队队长。
董事会推选查尔斯为这所大学的校长。
The Board (of Directors) elected Charles to be the principal of this university.
上校,大家一致推选你。
如果他们得不到推选,那么丹瑞的重大计划就会泡汤。
我们推选爱丽丝当班长。
他被推选去出国学习。
所有的学生因为李华的能力而推选他当班长。
All the students elected li Hua as their monitor for his ability.
常务理事由理事推选,并从常务理事中推选会长、副会长。
The Council members elect its President, Vice Presidents and other Standing Council members.
自四年前推选上任之后,他就没完没了地惹是生非。
Since his election four years ago, he has repeatedly ruffled feathers.
卢卡斯两年前被推选为绿党第一任领导人,她极尽所能的亮相媒体。
Ms Lucas was elected as the Greens' first leader two years ago, and she has made the most of her media opportunities.
届时,2010年选举可能已经推选出来一批更加保守的议员。
By then, the 2010 elections may have produced a more conservative batch of congressmen.
我们推选平锅先生以表扬他的工作,同时鼓励在日本的意见交流。
We chose Kenji to recognize his work, as well as to encourage the exchange of ideas with Japan.
TCS可能在舍弃初始的航空预定之前推选重试任一或所有余下的事务单元。
The TCS may elect to retry any or all of the remaining transaction elements prior to failing the initial air reservation.
但是基本上,这是由各州人民推选出的代表们召开制定法律的会议。
But basically, they are meeting of people elected by their states citizens to make laws.
毕竟,推选出一位不理想的人执掌大权,我们自己也要承担部分原因。
After all, if our vote puts a less-than-ideal person in power, part of the blame rests with us.
早年和你一起工作的人可能成为今后一生中的支持者、导师、推选人。
The people you work with ... in your early years could become life-long supporters, mentors and references for years to come.
早年和你一起工作的人可能成为今后一生中的支持者、导师、推选人。
The people you work with... in your early years could become life-long supporters, mentors and references for years to come.
他15岁的时候曾被同学们推选为“最有可能在电椅上结束生命的人”。
At 15, his classmates voted him the one "most likely to end up in the electric chair." in.
几天之后,这些玩家推选出乔尼·莫斯作为他们当中最优秀的,并奖给他一座银杯。
After a few days the players elected Johnny Moss the best of their number and awarded him a silver cup.
星期三,奥尔默特所在的前进党开始了党内初选程序,推选接替他的人选。
On Wednesday, his Kadima party began the process for primaries to replace him.
在推选组织最主要的行政部门时,保守派惨遭滑铁卢,年轻一代最终摘得头筹。
The “Old Guard” suffered a decisive defeat by the movement’s younger generation in the elections to its main executive body.
公务员和英国航空公司机务人员已经加入其中,管工和天然气钳工也被推选出来。
Civil servants and British Airways cabin crew have walked out. Tube-workers and gas-fitters have been balloted.
我们可能试验对被抛弃的插件实行一种推选程序,作为复兴目录中隐藏珍品的一种方式。
We may experiment with an adoption process for abandoned plugins as a way to revitalize hidden gems in the directory.
不幸的是,当你打开由这些人盘踞的站点时,通过投票推选出来的经常是这类型的视频。
Unfortunately that's what you often get when you open up editorial selection to a vote of computer savvy folks who like to populate these kinds of sites.
思玉初次见到那些照片时已经十八岁了,当时她被推选为班级的代表,给戴教授送去新年的礼物。
Siyu had been eighteen when she first saw those photographs, when she was sent as a representative from her class to deliver a New Year’s present to Professor Dai.
法国仍然很受欢迎:法国驻美大使PierreVimont曾被推选为欧盟外部行动处处长。
And the French are still in demand: Pierre Vimont, France's ambassador to the United States, has been made head of the European Union's external-action service.
法国仍然很受欢迎:法国驻美大使PierreVimont曾被推选为欧盟外部行动处处长。
And the French are still in demand: Pierre Vimont, France's ambassador to the United States, has been made head of the European Union's external-action service.
应用推荐