事先毫无警告,他拔枪射击。
语言具有反射性,如同警察拔枪。
事后调查证明,巴福尔·黑德甚至没有想拔枪。
Investigation afterward brought out Bufflehead did not even try to draw his gun.
诺德拔枪抢走了普雷特的钱,然后逃出拥挤的俱乐部。
She pulled a blaster and took Pratuhr's money before escaping through the crowded club.
警察说他拔出枪来,但是他是不会对武装的警察拔枪的。
They said he pulled a gun but he wouldn't have done that with armed police.
如果我们还不尽快行动起来,那可能只拔枪做最后的战斗了。
And if we don't do it quickly enough, the guns may have to come out.
当小红帽再一次出现时,大灰狼遵守了自己的誓言拔枪自尽。
When Red comes back out, the wolf, true to his word, blows his brains out.
玻尔似乎不大满意好莱坞的解释,即从不率先拔枪的好人总是会赢。
Bohr was seemingly unhappy with the Tinseltown explanation that the good guy, who never shoots first, always wins.
他拔枪,结果立即被交易人击毙,显然那个人在游手好闲方面更有经验。
He pulled a gun but was immediately shot dead by the dealer, clearly a much more experienced ne 'er-do-well.
不知你注意到没有,好莱坞西部片中第一个拔枪的牛仔总是第一个被击倒?
Have you ever noticed that the first cowboy to draw his gun in a Hollywood Western is invariably the one to get shot?
三名波士顿警察拔枪指向他,与此同时,一名女警官已经拔下枪,第二次爆炸在三个街区外发生了。
Three Boston Police officers bolted towards him at the same time, one with her gun drawn, as the second bomb exploded three blocks away. I had not seen the officer's gun until I edited the photos.
目的是为了保证受试者集中注意力,就象康利专注于自己追捕的疑犯以确保他不会拔枪或扔掉什么东西一样。
The purpose of this was to maintain the focus of their attention, just as Conley was focused on the suspect he was chasing to make sure he didn't pull a gun or throw something away.
异乎寻常的是,没有人对此有所评论,因为几年前的人们实际上已拔枪相见——在我看来,现在已经尘埃落定。
What's remarkable is that nobody remarks on it, because a few years ago people were virtually pulling out their guns to shoot at each other - and now it's a settled matter, as I read it.
接着,上星期六早晨,县警员拔枪冲进了两幢哥伦比亚房主,包括曾经聚会的地方,逮捕了涉嫌吸毒的八个年轻人。
Then, last Saturday morning, sheriff's deputies with drawn guns burst into two Columbia homes, including the site of the party, and arrested eight young men on various drug offenses.
然后,他拔枪指向一名机场技术人员,威胁他指示载有文森特的飞机降落在停机坪的北端,并叫保卫部门将莎拉送到停机坪上。
He then pulls a gun on a airport tech and makes him have Sandinsky's plane land on the north end of the tarmac and to have security let Sara onto the tarmac.
然后,他拔枪指向一名机场技术人员,威胁他指示载有文森特的飞机降落在停机坪的北端,并叫保卫部门将莎拉送到停机坪上。
He then pulls a gun on a airport tech and makes him have Sandinsky's plane land on the north end of the tarmac and to have security let Sara onto the tarmac.
应用推荐