无可否认,若一个人对其仇敌施加报复,那他与被报复者不过是半斤八两;
攻击者被称是在报复一名14岁男孩,称他是学校一霸。
The attackers were said to be taking revenge on the 14-year-old, claiming he was a school bully.
我们的批评者声称,总统最近取消的高速公路项目显示出一种报复性愿望,就是要惩罚反对党控制的立法地区。
Our critics claim that the President's recent highway project cancellations demonstrate a vindictive desire to punish legislative districts controlled by opposition parties.
如果人们发现有谁违反了他们的神圣准则,他们就会感到有道德的义务去报复侵犯者。即使这样做害处大于好处。
If people perceive one such rule to have been violated, they may feel morally obliged to retaliate against the wrongdoers — even if the retaliation does more harm than good.
他回忆说,那个匿名来电直截了当地告诉他,他损害了神通广大者,可能是犯罪团伙的利益——他补充说:“有些人要进行报复”。
He recalled how the anonymous caller bluntly informed him that he had offended powerful, possibly criminal, interests – adding that "certain people are out for revenge".
另外,受害者可能会给出自己的报复,这种情况可能会使那些相信审判措施的主要目的应是改造罪犯的人感到忧虑。
Otherwise, they might mete out their own revenge. That may worry those who believe that reforming the criminal should be the main goal of sentencing policy.
但是,由于他所与之斗争的利益相关者的报复,他的团队也失去了三位工作人员。
But he has also lost three of his staff members to reprisals from the interests he has disturbed.
但一些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领[1]这一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn’t seem so far-fetched.
一个被迫最近几年流亡在外的受害者,放弃了在叙利亚的肥油家族商业,为自己遭受的一切而寻求报复。
One such victim, forced in recent years into exile and into abandoning a lucrative family business in Syria, took revenge by paying for the whole event.
当我反对我的英国朋友们指出这种借与花的疯狂循环迟早会遭到报复时,他们告诉我我是个悲观主义者。
When I objected to my English friends that this mad cycle of borrowing and spending would have to be paid for one day, they told me I was a pessimist.
目击者以匿名为条件接收了采访,因为他们惧怕受到报复。
The witnesses spoke on condition of anonymity because they feared reprisals.
全世界劳动者正联合起来,不是为了失去锁链,而是为了报复老板。
Workers of the world are uniting, not so much to lose their chains but to get back at their bosses.
他真正想要什么,克林顿支持者,现在维持报复。
What he really wanted, Clinton loyalists now maintain, was revenge.
其它攻击者是寻求报复公司的心怀不满的雇员。
Other attackers are disgruntled employees seeking revenge on a company.
尤其有一个破坏性的行动“修剪草坪”—不断偷袭清除反叛者,但并不坚守地盘儿。任何一个对英军有好的人都会遭到可怕的报复。
One especially damaging practice was "mowing the lawn" -raiding areas repeatedly to clear out insurgents without holding the ground, exposing anyone friendly to the British to grisly retribution.
必须明确的是,不可对投降的卡扎菲效忠者实施报复。
It must make clear that reprisals against surrendering Qaddafi loyalists will not be tolerated.
拍摄者是一个野生动物爱好者,在周日要求《邮报》不要透露其姓名,因为害怕猎手报复。
The photographer is a wildlife lover and has asked the Mail on Sunday to withhold his name for fear of reprisals by the killers.
根据该协议,因特尔将停止采用不当行径和捆绑销售来组织消费者购买竞争对手的产品,并且不会对更换其他供应商的电脑制造公司采取报复措施。
Under the deal Intel will stop using threats and bundled prices to deter customers from buying competitors' products, and will not retaliate if computer-makers prefer other suppliers.
你要不跟随你的前跟随者,以此来报复他们吗?
Should you repay the snub by unfollowing your former follower?
他正在试图建立一个投资者可以匿名参加诉讼的机制,以免遭报复。
He is trying to create structures that would allow investors to join suits anonymously, thus avoiding retribution.
虽然你是受害者,但是你也不能这样报复别人。
能源公司安然卷进诈骗漩涡后倒闭,国会于2002年通过了萨班斯·奥克斯利法案,和其他一系列措施,共同保护检举揭发者不受报复的伤害。
After Enron, an energy firm, collapsed in a flurry of fraud, Congress passed the Sarbanes-Oxley act in 2002 which, among other things, protected whistle-blowers from retaliation.
受害者常因害怕报复而不愿起诉。
Victims often are reluctant to complain, for fear of retaliation.
法院外,愤怒的加尔松支持者声称这是旧日弗朗哥分子的打击报复。
Angry supporters outside the court claimed this was revenge by old Francoists.
毫不奇怪我们都想纪念亡者,报复肇事者并确保这种事情再也不要发生。
It's hardly surprising that we want to honor the dead, avenge the attack and make sure it doesn't happen again.
我几乎不认识的各个受害者,都想倾诉他们的故事,发泄他们的愤怒,想要报复。
Victims I hardly knew wanted to tell their stories, vent their anger, get revenge.
现在一些小网站在带领一些Adblock plus的反对者他们以阻止所有的firefox用户登陆互联网外来作为报复。
For now, the opposition to Adblock Plus has been led by small Web sites who want all Firefox users blocked from Internet sites in retaliation.
追求者们发誓不报复后,海伦亲自选择了梅内莱厄斯作为自己的丈夫。
After the suitors had sworn not to retaliate19, Menelaus20, was chosen by Helen herself to be her husband.
追求者们发誓不报复后,海伦亲自选择了梅内莱厄斯作为自己的丈夫。
After the suitors had sworn not to retaliate19, Menelaus20, was chosen by Helen herself to be her husband.
应用推荐