我父亲一生致力于朗利特庄园的保护。
My father's life work was devoted to the conservation of the Longleat estate.
快来和我们具有执业资格的私人教练朱迪·麦格雷戈一起,在米德尔顿旅馆庄园的场地上锻炼身体吧。
Come and work out with our qualified personal trainer, Jodie McGregor, on the grounds of the Middleton Lodge estate.
我要在去米塞斯维特庄园的路上顺便去看看她。
这个女人是他在米瑟斯韦特庄园的管家,名叫梅德罗克太太。
The woman was his housekeeper at Misselthwaite Manor, and her name was Mrs. Medlock.
米塞斯维特庄园的主人穿过草坪而来,他看上去就像他们当中许多人从未见过他一样。
Across the lawn came the Master of Misselthwaite and he looked as if many of them had never seen him.
我们负责真个庄园的管理和组织工作。
The whole management and organisation of this farm depend on us.
对一个德州西部庄园的平静突袭。
我们终于到了巴斯克维尔庄园的门口。
庄园的女主人派人去找他。
庄园的边界在本次勘测中被详细地确定下来。
庄园的正门没锁。
其中许多信吉卜林就是在贝特曼庄园的书桌上写的。
Many of the letters were written here at his desk at Bateman's.
起初他们装作对动物管理自己庄园的想法嗤之以鼻。
At first they pretended to laugh to scorn the idea of animals managing a farm for themselves.
在死后多年,怀纳卡·帕克依然保留着奎斯皮瓜卡和周围庄园的所有权。
Years after his death, Huayna Capac remained the owner of Quispiguanca and the surrounding estate.
城市居民从铁罐中打开的食物和产自农村庄园的食品大不相同。
Some of the food that city dwellers took from cans and jars deviated greatly from village garden produce.
尽管有诸多限制,琼斯说他们已经改变了巡逻松树庄园的工作方式。
Despite its limitations, though, Jones said they had transformed the job of policing Pine Lawn.
然后他们回到庄园的建筑中,斯诺鲍和拿破仑在大谷仓的后墙上架起了梯子。
After this they went back to the farm buildings, where Snowball and Napoleon sent for a ladder which they caused to be set against the end wall of the big barn.
答应我下回你来的时候一定要沿着葡萄酒庄园的路线到南澳大利亚去玩玩儿。
Next time, promise me you'll get to South Australia, do the wine route.
每年夏天,整个埃莫森家族都要聚在庄园的湖边野餐,多数时间帕蒂都不喜欢这些假日野餐。
Every summer, the entire Emerson clan gathered by the lake at the estate for holiday picnics that Patty mostly failed to enjoy.
有时候,我独自冥想着这些事情时,就猛然恐怖地站起来,戴上帽子去看看庄园的情形怎么样。
Sometimes, while meditating on these things in solitude, I've got up in a sudden terror, and put on my bonnet to go see how all was at the farm.
这七诫现在要被记录在墙上;这将是永恒不变的法,永远约束生活在动物庄园的所有动物。
These seven commandments would now be inscribed on the wall; they would form an unalterable law by which all the animals on animal Farm must live for ever after.
由于乌云遮住了甘蔗地,大雨掩盖住了他们接近的声音,很快的他们就来到了安德利庄园的后门。
With the clouds darkening the cane fields and the rain blotting out the noise of their approach, the slaves hastened toward the back door of the Andry mansion.
但在田地西端,靠近庄园的地方,它只能每公顷出产4至5吨,而其他部分的田地,作物产量只有1或2吨。
But at the western end, near the manor house, it produces only 4 or 5 tonnes a hectare; other, spindlier, plants yield just 1 or 2 tonnes.
过些年后,这些瓷器进入伯利庄园的收藏,从此这所位于林肯郡的豪华宅邸便成为是它们的所在地。
A few years later they entered the collections of Burghley House, a stately home in Lincolnshire where they have been ever since.
斯基拉·里佐利公司刚刚出版了新版的《玻璃屋》(25美元),该书是一本介绍这座庄园的权威著作。
Skira Rizzoli has just published a new edition of "The Glass House" ($25), the definitive book about the estate.
在琼斯时期他就是一匹勤劳的马,而现在他似乎更像是三匹马,有时候整个庄园的活都压在他强壮的肩膀上。
He had been a hard worker even in Jones's time, but now he seemed more like three horses than one; there were days when the entire work of the farm seemed to rest upon his mighty shoulders.
在我同样年纪,当我们在希拉依德赫(我们庄园的总部)时,有消息说那边发现一只老虎,他就带我出去猎险。
When at the same age, while we were at Shelidah, (the head-quarters of our estate, ) news was brought of a tiger, he took me with him on a hunting expedition.
他们笼罩在玻璃橱窗的聚光灯下,让参观者沉迷于“微型艺术”种,伯里庄园的这个特展持续到10月31日。
Spotlit in their own vitrine, they dazzle visitors to “Art in Miniature”, a special exhibition at Burghley House until October 31st.
琼斯和他的佣人,还有六个从福克斯伍德庄园和平彻菲尔德庄园来的人,已经进入了五栅门,沿着庄园的车道走来。
Jones and all his men, with half a dozen others from Foxwood and Pinch-field, had entered the five-barred gate and were coming up the cart-track that led to the farm.
琼斯和他的佣人,还有六个从福克斯伍德庄园和平彻菲尔德庄园来的人,已经进入了五栅门,沿着庄园的车道走来。
Jones and all his men, with half a dozen others from Foxwood and Pinch-field, had entered the five-barred gate and were coming up the cart-track that led to the farm.
应用推荐