这客店是名叫德纳第的夫妇俩开的。
This cook-shop was kept by some people named Thenardier, husband and wife.
是客店吗?我有钱。
街巷上小饭棚、小客店鳞次栉比。
The lane was lined with outdoor restaurants and small guesthouses one after another.
那些冲进客店的人也想找到这些宝藏。
Those who broke into the inn tonight want to find the same treasure .
他要转身回到客店,但无法挪动脚步。
He turned and went back into the inn, but he could only just stand on his feet.
您这是客店吗?
“她是我的东家,”那孩子说,“她是开客店的。”
第二天,我回到本葆将军客店和我妈妈道别。
Next day, I went to the Admiral Benbow and said goodbye to my mother.
忽然,客店的门被推开,一个陌生人闯了进来。
Suddenly, the door of the inn opened and a man stepped inside.
一个客店门前停辆榻车或小车原是件最平常的事。
Nothing is more common than a cart or a truck at the door of a hostelry.
说到这里,一个男子的声音从那客店的底里叫出来。
他跑出客店,上了那条小路,不一会儿就没了踪影。
He ran out of the inn and along the road. In a few seconds, he had disappeared from sight.
有一天,马维尔带着三本书跑进了乔利·克里克特客店。
One day, Marvel, carrying three Books, came running into the Jolly Cricketers Inn.
他乘这混乱之际,逃离了客店,报纸很快称之为隐身人。
In the confusion the Invisible Man, as the newspapers were soon to call him, fled from the inn.
我要你们停止唱歌,因为这个小客店没获准搞音乐活动。
I must ask you to stop singing as the inn is not licensed for music.
她所能认识到的一切,就是她已把德纳第客店丢在她后面了。
All that she understood was that she was leaving the Thenardier tavern behind her.
德纳第家的客店就好象是个蜘蛛网,珂赛特被缚在那上面发抖。
The Thenardier hostelry was like a spider's web, in which Cosette had been caught, and where she lay trembling.
农舍比客店更亲切,比教堂更神圣,它才是深深铭刻在人们心中的英国的标记。
And it is the cottage, more homely than the inn, more sacred than the church, that we remember best.
看见天使便如身历天堂,她仿佛看见在那客店上面有“上帝在此”的神秘字样。
The presence of angels is an announcement of Paradise. She thought that, above this inn, she beheld the mysterious HERE of Providence.
所有的客店和酒店都挤满了人,给这清静的小地方带来了一片热闹欢腾的气象。
These people filled the inns and drinking-shops, and communicated to that tranquil little district a noisy and joyous life.
那人带着珂赛特深入到林中去了,把那呆若木鸡的客店老板丢在一边。
The man plunged into the forest with the child, leaving the inn-keeper motionless and speechless.
老海员要了一杯朗姆酒,站在客店外面,一边喝酒,一边向四周观望。
The old seaman called for a glass of rum, and stood outside, drinking and looking around.
隐身人把这人吓唬得服服贴贴地陪他到车马客店去取他的衣服和三本书。
The Invisible Man frightened Marvel into accompanying him to the Coach and Horses Inn to get his clothing and three Books.
弗雷德护送两个发抖的人去附近的一个客店,我和剩下的两个人跑到警察局。
Fred escorted his two shivering party members to a nearby inn while I and the remaining two literally ran to the gendarmerie post.
但隐身人找到了马维尔,把他拉进客店厨房里,并试图强迫他从厨房门出去。
But the Invisible Man found Marvel, dragged him into the inn kitchen, and tried to force him through the door.
但他们还是上路了。也许他们走得慢,当他们到达伯利恒的时候,客店全满了。
Perhaps because they had to travel slowly, the inn in Bethlehem was already filled when they arrived.
我们跑出客店向村子逃去。天黑了,但月亮很圆。我们听见有好些人朝这边跑来。
We ran from the inn and along the road to the village. It was dark but there was a full moon . We heard running feet coming towards us.
我最好在小客店里吃饱,因为我还有很远的路要走,不知什么时候才能吃到下一顿饭。
I'd better stoke up at the inn, as I've a long way to go and don't know when I shall next eat.
他们俩住进一家客店,两个人都躺下睡了,第二天早晨发现那个富商被人杀害并劫走了财物。
Both the merchants had put up at an inn and gone to sleep; and next day the rich merchant had been found robbed, and with his throat cut.
他们俩住进一家客店,两个人都躺下睡了,第二天早晨发现那个富商被人杀害并劫走了财物。
Both the merchants had put up at an inn and gone to sleep; and next day the rich merchant had been found robbed, and with his throat cut.
应用推荐