这就是我一定相信你会保守此秘密的原因。
协议规定相邻两国的争议由双边协商解决。
The agreement provided for disputes and differences between the two neighbours to be solved bilaterally.
当时人们用蒸汽机来拉车,烟雾弥漫,噪音嘈杂,乘客肯定相当不舒服。
Steam engines were used to pull the carriages and it must have been fairly unpleasant for the passsengers, with all the smoke and noise.
需求的定相可能反映出车间的可用性。
The phasing of the demand may reflect the availability of the plant to respond.
金价和股价同时上涨也不一定相容。
Nor are rising gold and equity prices necessarily compatible.
我决定相信所在的大楼不会倒塌。
我们真诚希望质量与合同规定相符。
We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.
技术6:将服务端口与绑定相关联
我们真诚希望质量与合同规定相符。
2, We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.
当然,如若需要,我们必定相互帮助。
这两种方法最终都确定相同的文件组。
Both of these approaches end up identifying the same groups of files.
大家的思考方式不一定相同。
定制数据绑定相关的角色。
这些大家伙之间的争斗场面肯定相当壮观。
Battles between these mega carnivores must have been quite a spectacle.
失业率处于与物价稳定相一致的水平之下。
The jobless rate is well below the level that is consistent with stable prices.
这样做会让你的成熟度模型框定相同的项目。
What this does is keep your maturity model framed around the same items.
思考之一,平等和尊重决定相互交往的高度。
Point one, equality and respect determines how far bilateral exchanges can go.
我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。
We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.
一旦您了解了原因,就可制定相应决策来解决问题。
Once you know the cause, make a decision accordingly to resolve the issue.
提早行动计划与提早决定相似,但并不具备约束力。
Early action plans are similar to early decision plans, but are not binding.
在全国范围内制定相似的策略将会产生更大的效用。
Enacting similar policies at the national level would help even more.
证券登记结算机构应根据本管理办法制定相应规定。
The securities registration and clearing institutions shall, in accordance with the related measures, formulate the corresponding provisions.
“困难的”问题很可能与最重要的功能有一定相关。
It is very likely that the "hard" problems are somehow related to the most important features.
专业人员可以非常容易地找到特定相关主题的专家。
您可以指定相关逻辑以清理在用户出口中分配的资源。
You can specify the logic to cleanup the resources that are allocated in the user exit.
通用约定是使用与您自己的命名约定相符合的包名称。
It is a common convention to use package names that conform to your own naming convention.
该理论的模型也与瓦忒克及其同事们的新测定相符合。
This model, too, agrees with Wojtak and his colleagues' new measurements.
重点是要学习必要的技能,制定相应的计划并行动之。
Focus on what you want, learn the required skills, make a plan to succeed and take action.
贵方应保证货物质量、规格和性能与本合同规定相符。
You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.
贵方应保证货物质量、规格和性能与本合同规定相符。
You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.
应用推荐