在此情况下,译者应根据译文的语域来调整译文,而不是固守原文的字面意义。
In this case, film translators should adjust the translation according to the register instead of adhering to the literal meaning of original lines.
在此情况下,译者应根据译文的语域来调整译文,而不是固守原文的字面意义。
In this case, film translators should adjust the translation according to the register instead of adhering to the literal meaning of original lines.
应用推荐