房子的前门上了锁,会议室一片黑暗,口令是一句《吠陀》经文,谈话声很低。
Our front door would be locked, the meeting room in darkness, the watchword a Vedic mantra, our talk in whispers.
所有人都撤回房间,大门“砰”的关上,“咔”的一声上了锁。
All the hands retreat, and a door shuts behind me, and a bolt snaps it locked.
钥匙在锁里“咔嗒”响了一声。
“如果我锁了的话,那把剑也不会帮他逃出来。”拉环答道。戈努克又笑起来,德克也淡淡地笑了两声。
"If I had, the sword would not have helped him break out," replied Griphook. Gornuk laughed again and even Dirk gave a dry chuckle.
这种关门关起来很轻,只是弹簧锁的卡塔声会打破寂静。
The kind of door-shutting that is done very quietly, with the sharp click of the latch to break the stillness.
玛莎听到锁轻轻地发出咔嗒一声。
“俺老孙来也”,一声激奋人心的呼叫下,“美猴王”李兰锁如同横空出世,翻腾跳跃着出现在舞台上。
"I'm old to also call a" sound exciting, "Monkey King" as Li Lansuo turned out, jumping with appear on the stage.
“俺老孙来也”,一声激奋人心的呼叫下,“美猴王”李兰锁如同横空出世,翻腾跳跃着出现在舞台上。
"I'm old to also call a" sound exciting, "Monkey King" as Li Lansuo turned out, jumping with appear on the stage.
应用推荐