背信弃义的媒体;打着真相名义的背信弃义。
以其他名义的酷刑?
人们应当注意以给地震灾区捐款为名义的网络诈骗。
People should guard against Internet fraud while donating for the quake victims.
买方应为代表我方名义的单独所有或共同所有的保管人。
The Buyer shall be custodian of the sole ownership or co-ownership thus arising on our behalf.
对不起,我没有查到任何以你名义的预订,请问什么时候预订的?
I'm sorry, we have no record of a reservation in your name, when was it made?
对不起,我没有查到任何以你名义的预订,请问什么时候预订的?翅。
I'm sorry, we have no record of a reservation in your name, when was it made?
但是她没有在任何一家,别说这个夏天,连今年内以她名义的预定都没有。
She was at none of them; not one had a booking in her name for the current year, let alone that summer.
这些条款意指,卖方要负责安排保险,而且在以卖方名义的开放政策上,此条款不变。
These terms mean that the seller is responsible for arranging the insurance and this will invariable be done under an open policy in the seller's name.
老虎并不知道百兽是害怕威风凛凛的自己,而不是害怕假借“百兽之王”名义的狐狸才跑的。
The tiger did not know it was not the fox who borrowed his fierce but the tiger, himself made the animals ran away.
他们说,它使用俄罗斯在线结算系统向其他方支付佣金。他们都有直接流量到以加拿大药房为名义的网站。
They said it had paid commissions to other parties that had directed traffic to various sites operating under the name Canadian Pharmacy, using a Russian online settlement system.
道德相对主义,披着各种名义的外衣,踏步前行,经由所谓的知识阶级之中乏味卑劣且自称无所不知的人一路炒作。
Moral relativism, cloaked in jargon, was on the march, promoted by the tedious, despicable know-alls of the supposedly educated classes.
当经历过业力承担,也就是放掉对权力和名义的需求时,就会了解到本身本质上是光之存有,进而帮忙其他人找到真我。
When the experienced burden of karma, that is, let go of power and nominal demand, they will understand that you have to be there is light, and then help others find the real me.
由一个尝试和妥中的方案已经由一个地球系统领域的科学家团体提出,该团体是以“地球界限”为名义的,这个方案是从克鲁岑那里获得的灵感。
A way to try and split the difference has been propounded by a group of Earth-system scientists inspired by (and including) Dr Crutzen under the banner of "planetary boundaries".
你又在滥用我的名义吧?
以象主权这样一个抽象概念的名义,值得打一场大战吗?
Is it worth fighting a big war, in the name of an abstraction like sovereignty?
我改写了他那篇以我的名义发表了的初稿。
I rewrote his rough draft, which was published under my name.
由于他仍未获准管理公司,他的妻子就成了公司名义上的老板。
As he was still not allowed to run a company, his wife became its nominal head.
他们以他的名义建立了这个实验室。
现在,他以真主乌萨马(Hajj Usama)的名义在津坦(Zintan)指挥叛军。
He now commands rebels in Zintan, using the name Hajj Usama.
美国大部分地区以保护环境的名义禁止石油勘探和生产活动。
Vast areas of the United States are off-limits to oil exploration and production in the name of environmental protection.
例如,到18世纪为止,亚里士多德和大多数思想家都以人性的名义为奴隶制辩护。
In the name of human nature, for example, Aristotle and most thinkers up to the eighteenth century defended slavery.
私下里,托利党幸灾乐祸地认为,这一过程可能会让工党失去20个席位,而且都是以公平的名义。
In private, Tories gloat that the process may take perhaps 20 seats off Labour and all in the name of fairness.
在大多数州,他的妻子都不会以自己的名义申请贷款或信用卡。
In most states, his wife would not have taken out a loan or a credit card in her own name.
那条路名义上是在联合国维和部队的控制之下。
The road is nominally under the control of UN peacekeeping troops.
该援助以两国政府间技术合作的名义提供。
The aid comes under the rubric of technical cooperation between governments.
他是名义上的首长,仅是偶尔签署法律而已。
我们希望被帮助,但要以真理的名义被帮助,尊重我们的本性和我们对自己的期望。
We want to be helped but helped in the name of truth, with respect to what we are and what we want for ourselves.
浮士德在这个激动人心的时刻说:“以既定在我身上的权威的名义,让我们切开并端上这个蛋糕吧。”
Faust, in the spirit of the moment, said, "By the authority vested in me, let's cut and serve the cake."
我父母上个周末熬夜看了《人民的名义》。
My parents stayed up to see In the Name of People last weekend.
我父母上个周末熬夜看了《人民的名义》。
My parents stayed up to see In the Name of People last weekend.
应用推荐