两个人在田里要取去一个撇下一个
Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
洗衣工:好的,稍等。我给你取去。
两个女人推磨。取去一个,撇下一个。
Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
你也可以读取去年的报告。
枪毙的人他们要搜查口袋,取去证件。
They went through the pockets and took the papers of the people they shot.
在权威取去我的眼睛之前。
那时,两个人在田里,取去一个,撇下一个。
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
两个女人一同推磨。要取去一个,撇下一个。
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
两个女人一同推磨.要取去一个、撇下一个。
Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.
我通常为争取去户外而辩论因此更多的人能变得更健康。
Get outside and be active. I usually plead the case for getting outside so that more people would be healthier.
约拿不喜欢这个重大的转变,便求耶和华取去他的性命。
Unwilling to rejoice in this stunning transformation, Jonah asked the Lord to take away his life.
以前我一直争取去黄金海岸好解决我们夫妇之间的问题。
I have fought for many years in order to live in the South and fix our couple problems…
但日子将到,新郎要从他们中间被取去,那时他们就要禁食。
But days will come when the Bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
提出了一种超临界CO2离子缔合萃取去除固体中砷的新方法。
The removal of arsenite and arsenate from solid herb sample by ion-pairing supercritical CO2 extraction was explored.
我对你们说,当那一夜,两个人在一个床上。要取去一个,撇下一个。
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
他转身对他妈妈说∶“瞧,我已经被录取去念医院的医学课程了。”
"He turned to his mother." You see, I was accepted to the hospital's medical program.
我对你们说,当那夜,两个人在一个床上,要取去一个,撇下一个。
I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.
主教早已叫人把那些铁件取去了,因而那扇门,无论昼夜,都只用一个活梢扣着。
The Bishop had had all this ironwork removed, and this door was never fastened, either by night or by day, with anything except the latch.
可二20但日子将到,新郎要从他们中间被取去,那日他们就要禁食。
Mk. 2:20 But days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
你今后出国旅行的机会即便有,也很可能极少,我觉得这次你应该尽量争取去。
Your opportunities to travel abroad in future might very well be so few, if any, that I think you should make every effort to go this time.
房子的女主人当时正好在家,恳求他们放过这些鸡,说她饲养的鸡大部分已被取去。
The lady of the house, who happened to be at home, begged to have these spared, saying that most of her chickens had already been taken.
供货商公司则压低他们工厂的价格和更加努力至力于向他们上游供货商压价,争取去价格让步。
Supplier firms have responded by locating more of their factories in low-cost locations and working hard to extract price concessions from their own, upstream suppliers.
供货商公司则压低他们工厂的价格和更加努力至力于向他们上游供货商压价,争取去价格让步。
Supplier firms have responded by locating more of their factories in low-cost locations and working hard to extract price concessions from their own, upstream suppliers.
应用推荐