他们在吉利根路上打滚,模拟一场血腥的战斗。
They rolled about on the Gilligan Road, simulating a bloodthirsty fight.
然而,他们呼吁关注除自己之外的他人的声音的文本,被吉利根在不同的背景下写作所丰富。
Yet their texts were enriched by what Gilligan, writing in a different context, has called the ability to attend to voices other than one's own.
约翰·吉利根要我捎个信息给你。
儿童的权利根据法律得到保护。
The rights of children are protected in accordance with the law.
“穆利根,我要走啦,”他说。
“告诉我,穆利根,”斯蒂芬轻声说。
勃克·穆利根又朝前走了,并举起双手。
你好吗?你知道我能在哪里找到吉利根先生?
有保修并不降低你的权利根据消费者保护法。
Having a warranty doesn't diminish your rights under consumer law.
勃克·穆利根从右肩侧过他那半边刮好的脸。
Buck Mulligan showed a shaven cheek over his right shoulder.
勃克·穆利根朝镜下瞅了一眼,赶快阖上钵。
Buck Mulligan peeped an instant under the mirror and then covered the bowl smartly.
倍受尊敬的俄利根的著作也是他热衷于攻击的目标。
The writings of the venerable Origen were among his favorite targets.
《观察家报》上有一篇关于斯派克·米利根的长篇文章。
There is a lengthy article on Spike Milligan in the Observer newspaper.
这里列出的记录表明吉利根住在失业救济委员会的公寓里。
Gilligan's listed here as living in a council flat on the dole.
国家权利根植于国家实践,在国家宣示中不断确认和巩固。
National rights are rooted in national practice, and are constantly reaffirmed and reinforced through national declaration.
勃克·穆利根凄惨地叹了口气,把手搭在斯蒂芬的胳膊上。
Buck Mulligan sighed tragically and laid his hand on Stephen's arm.
但这小小的胜利根本无法餍足这个被称作“斯巴达鬼魂”的男人。
But this small victory would not satisfy the man who had come to be known as the Ghost of Sparta.
这些权利根属于我们,因此即使我们自己也不能把它卖掉或放弃。
Rights that are so essentially mine that even I can't trade them away or give them up.
为什么我们很多人会唱吉利根岛屿的主题歌,却不会唱美国的国歌呢?
Why is it that so many of us can sing the theme song to Gilligan's Island but not all of the words to the Star-Spangled Banner?
她行了个屈膝礼,踱了出去。勃克·穆利根那温柔的歌声跟在后面。
She curtseyed and went out, followed by Buck Mulligan's tender chant.
一张张椭圆形马脸的坦普尔、勃克·穆利根、狐狸坎贝尔、长下巴颏儿。
The oval equine faces. Temple, Buck Mulligan, Foxy Campbell. lantern jaws.
一张张椭圆形马脸的坦普尔、勃克·穆利根、狐狸坎贝尔、长下巴颏儿。
The oval equine faces, Temple, Buck Mulligan, Foxy Campbell, Lanternjaws.
土壤水分趋于轻度干旱有利根系下扎,土壤水分趋于良好有利于根量增长。
It is benefit for root deep growth that when soil water tend to light drought, and for root quantity increasing when soil moisture tend to fine.
我们看《我爱露茜》、《吉利根岛》、《中部的马尔柯姆》以及《绝望主妇》。
We watched Gilligan's Island. We watch Malcolm in the Middle.
如果审判在胡德堡举行,那么加利根对他的委托人能否获得公正审判表示了怀疑。
Galligan questioned whether it was possible for his client to receive a fair trial if it was held at Fort Hood.
如果审判在胡德堡举行,那么加利根对他的委托人能否获得公正审判表示了怀疑。
Galligan questioned whether it was possible for his client to receive a fair trial if it was held at Fort Hood.
应用推荐