倒下的一棵树挡住了部分道路。
此事使这个家庭的成员分道扬镳了。
27岁时苏与丈夫决定分道扬镳。
Sue was 27 when she and her husband decided to go their separate ways.
我们从小学到大学一直在一起,但后来就分道扬镳了。
We went through school and college together, but then our paths diverged.
多年步伐一致之后,法国与德国正在以惊人的速度分道扬镳。
After years of moving in lockstep, France and Germany are growing apart at an alarming rate.
我们在你走的那段时间过得非常糟糕。确切地说,我们这次几乎分道扬镳了。
We've had a pretty bad time while you were away. In fact, we very nearly split up this time.
虽然我们现在要分道扬镳了,但我希望我们能珍惜在一起的快乐时光。
Although we have to go our separate ways now, I hope we can value the happy time we spent together.
对它们来说,它们聚集在一起交配,然后分道扬镳。
For them, they come together to mate, and then they go their separate ways.
她说的有几分道理。
现在他们的命运将分道扬镳。
这些论点有几分道理,却也言过其实。
现在看来这位诗瓮所言确有几分道理。
一个月后两人便分道扬镳。
然后他们就分道扬镳了。
后来他和马西分道扬镳。
五年后,两人分道扬镳。
我十分道歉打扰你,你能告诉我怎么去车站?
I'm sorry to bother you, can you tell me the way to the station.
他们友好地分道扬镳。
双方达成一致,绝不相互指责,继而分道扬镳。
The two sides agreed not to criticize each other and went separate ways.
而这一指责在某程度上,也的确是有几分道理的。
此话有几分道理。
可是我们对未来的愿景不同,最后只好分道扬镳。
But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling-out.
我们分道扬镳了。
他们分道扬镳了。
震惊之余,阿马斯第一次抨击了他,然后分道扬镳。
Horrified, Mr Chanes DE Armas first punched him, then drifted away.
他们中有40人以上在众议院的气候变化方案上分道扬镳。
Over 40 of them broke ranks in the House over the climate-change bill.
奥巴马则表示,国家现在需要的就是同现在的白宫分道扬镳。
Obama says the nation needs to break with the current agenda in the White House.
乡镇大部分道路是原始的泥巴路。城市里,交通频繁堵塞。
Rural roads are largely unpaved; in cities traffic often snarls to a halt.
纠纷最终在仲裁中得以解决,但两家公司确是彻底的分道扬镳了。
The matter was finally settled in arbitration, and the two companies parted ways.
纠纷最终在仲裁中得以解决,但两家公司确是彻底的分道扬镳了。
The matter was finally settled in arbitration, and the two companies parted ways.
应用推荐