一位光彩照人的天使骑着一只有翼的独角兽。
在一个领域中尝试做一些不那么光彩照人的工作来获得经验是有必要的。
It is necessary to "cut one's teeth" on the non-glamorous parts of a field.
你用你光彩照人的微笑来鼓励他人。
无疑地,这又是一批光彩照人的杰出人物。
No doubt, they are again a group of splendid and outstanding people.
她要自己以十二分的美丽,光彩照人的来到这个世界。
It was only in the full radiance of her beauty that she wished to appear.
它昔日光彩照人的20架飞机现在只剩下两架是完好的。
Its once shinny fleet of 20 has been reduced to just two whole planes.
你就像黑夜中光彩照人的月亮,而我,则是默默无闻的星星。
Glows you like the moon in the night, and I, is unknown to the public the stars.
金钱,财产,成功的职业,豪华的汽车,光彩照人的配偶或是合作者?
Is it money, property, a successful career, a big car, an attractive spouse or partner?
他作为自豪的指挥者,时刻让这艘老船保持一流的状态、和光彩照人的外表。
He's a proud captain of this old steamer, and makes sure that it's in tiptop shape and polished up.
桑德灵厄姆家中设置六零英亩的光彩照人的花园,也许是最好的所有的皇家花园。
Sandringham House is set in sixty acres of glorious gardens, perhaps the finest of all the Royal gardens.
拍摄这样的泳装照片令人耳目一新,这提醒你在任何年纪都能穿上光彩照人的泳装。
It's a refreshing take on a swimwear shoot and a reminder that you can look great in a swimsuit at any age.
我们必须克服须要中规中矩的想法。这会让你失去光彩照人的机会,让你归于平庸。
We must overcome the notion that we must be regular... it robs you of the chance to be extraordinary and leads you to the mediocre.
“三言”正面描写了一大批光彩照人的女性形象,在她们身上我们看到了新的时代特色。
In "Three Collections of Short Stories" by Feng Menglong a number of attractive female i…
最近几年,官员们又担心,它那光彩照人的白色外观会因为日渐严重的空气污染而永久性变暗。
In recent years, officials have worried that growing air pollution could permanently darken the tomb's brilliant white exterior.
在他人眼里,米歇尔和就是光彩照人的完美结合,他们的到来也为白宫里增添了些许浪漫气息。
They seem the perfect couple, full of glamour and bringing a dash of romance to the White House.
据推测,她在惠普的大型促销活动上可能是一位光彩照人的主持人,确保大客户跟赫德见上一面。
Supposedly she was a glorified hostess at H-P sales events, making sure big clients got face time with Mr.
她在纽兰·阿切尔童年时期第一次在这里露面,那时她是个光彩照人的漂亮小姑娘,9到10岁的样子。
She had appeared there first, in Newland Archer's boyhood, as a brilliantly pretty little girl of nine or ten, of whom people said that she "ought to be painted."
从大约1950年起到今天,尼泊尔人民经历了不断的牺牲和折磨,多次表现出英勇敏锐、光彩照人的一面。
The Nepalese people have appeared sharp and radiant many times in the ordeals of sacrifices continuously from the time around 1950 till today.
我没有亲眼见过这样的景致,全凭想象,在脑海中形成这样的画面,我一直想照着它画下你光彩照人的样子;
I have not seen this with my eyes, but only with my imagination, that makes pictures, that always wanted to paint you, shining;
在转场的时候,她打量着在前排座位上和包厢里看戏的那些光彩照人的观众,对纽约潜在的种种机会,有了一种新的认识。
Between the ACTS she studied the galaxy of matinee attendants in front rows and boxes, and conceived a new idea of the possibilities of new York.
双方都忽略了真相,那就是,在9分钟长的Youtube录象中及光彩照人的采访背后,真正的王1000是什么样的?
They both are neglecting the truth, what Grace really is, beyond the 9 minute Youtube video and glorious interviews.
英国首相托尼·布莱尔一年四季总是光彩照人的秘密终于被揭开了,那就是,比英国女人平均水平高出近两倍的高昂的美容费用。
The secret of Prime Minister Tony Blair famous all-year healthy glow has been revealed — his spends almost twice as much on make-up as the average British woman.
而且他的论断可能更能受到欢迎,比如有像维多利亚·贝克·汉姆这样光彩照人的妈妈作证——她已经跟丈夫大卫·贝克·汉姆生了三个儿子。
And his verdict will probably prove more popular with glamorous mothers such as Victoria Beckham - who has three sons with husband David.
朋友,当您在百货金行看到那些琳琅满目,光彩照人的各款铂、K、白金镶嵌宝石、钻石首饰,是否想亲自一试怎样做出这些精美的首饰呢?
Friends, do you want to try to make beautiful jewelry by yourself when you see many kinds of shining jewelry and diamond that set by platinum, white metal and K gold.
朋友,当您在百货金行看到那些琳琅满目,光彩照人的各款铂、K、白金镶嵌宝石、钻石首饰,是否想亲自一试怎样做出这些精美的首饰呢?
Friends, do you want to try to make beautiful jewelry by yourself when you see many kinds of shining jewelry and diamond that set by platinum, white metal and K gold.
应用推荐