来访者在进入大楼时都要接受例行检查。
这种疾病是在一次例行体检中查出来的。
那窗在上星期的例行检修中已被换掉了。
The window had been replaced last week during routine maintenance.
写诗使她从日常生活的例行公事中解脱出来。
Writing poetry liberated her from the routine of everyday life.
例行的差事经常交给缺乏经验的年轻医生们去做。
Routine tasks are often delegated to inexperienced young doctors.
他在多个调查中例行外勤以非正式的方式来进行协助。
He assisted in unofficial ways with the routine legwork in various investigations.
我知道,这是另一个例行任务。
例行公事很无聊,但对公司很重要。
The routine is boring, but it is very important to the company.
每年举行一次聚会是例行公事。
那蛋奶馅饼的“例行动作”呢?
他不会把工作当作杂事或例行公事。
他说在这种情况下这是例行公事。
例行公事对一些公司来说是关键。
这只是今年的例行任务之一。
这种例行公事发生了好几次。
这是每年开学的例行公事。
你每天的例行公事是什么?
研究人员也开始了解习惯的结构——提示、例行公事、奖励。
Researchers have also come to understand the structure of habits—cue, routine, reward.
这有点令人不安,因为重要的习惯神经网络不是仅仅通过例行程序形成的,也不能通过聪明的线索来逆转。
This is a bit disturbing, because the important habitual neural networks are not formed by mere routine, nor can they be reversed by clever cues.
我可以从一些例行程序开始吗?
他们召开了每日例行的新闻发布会。
参观者进入大楼时要接受例行的搜身检查。
那位参议员进行了一次例行的竞选巡回演说。
对进入这栋建筑物的来访者进行搜查是例行做法。
It is standard practice to search visitors as they enter the building.
星期天,和姻亲们共进午餐已经成了例行的公事。
Sunday lunch with the in-laws has become something of a ritual.
该委员会的工作就是例行公事式地盖章批准他的决定。
我对海关例行公事的不耐烦暗示着,几小时前我还不知道存在的克洛艾,已经产生了渴望的状态。
My impatience with the customs ritual indicated that Chloe, who I had not known existed a few hours ago, had already acquired the status of a craving.
这些法律和义务只不过是例行公事。
经理让他的秘书负责处理例行公事。
The manager allowed his secretary to run with the routine work.
过去提高国债上限是例行公事。
应用推荐