-
将水果煮至柔软,但不要煮成糊状。
Cook until the fruit is soft but not mushy.
《牛津词典》
-
内科医师可以开处方但不可发药。
The physician may prescribe but not administer the drug.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们的关系得到了允许,但不宜鼓励。
Their relationship was tolerated but not encouraged.
《牛津词典》
-
汽车租金不限里程,但不包括燃油费。
The car rental included unlimited mileage, but not fuel.
《牛津词典》
-
8可被2和4除尽,但不能被3除尽。
8 is divisible by 2 and 4, but not by 3.
《牛津词典》
-
工作做得可以,但不出色。
The work is satisfactory but not outstanding.
《牛津词典》
-
挥打蛋清起沫但不变硬。
Whisk the egg whites until they are foamy but not stiff.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他这人挺不错,但不是我特喜欢的那种人。
He's nice enough but not really my cup of tea.
《牛津词典》
-
他意志坚定但不教条。
He is firm but not doctrinaire.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我确信我们还有别的地点可以会面,但不是那儿。
I'm sure there's another point we could meet at, but not there.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
将炖锅置于中火上,直到把苹果酒煮热,但不要煮沸。
Place the saucepan over moderate heat until the cider is very hot but not boiling.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我试穿了那连衣裙,但不合身。
I tried the dress on but it didn't fit.
《牛津词典》
-
她喝葡萄酒和啤酒,但不沾烈性酒。
She drinks wine and beer but no liquor.
《牛津词典》
-
它的确很贵,但不需要用得很多。
Admittedly, it is rather expensive but you don't need to use much.
《牛津词典》
-
听批评意见,但不要被它击垮。
Listen to criticism but don't be crushed by it.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
史蒂夫有些不舒服,但不真疼。
Steve had some discomfort, but no real pain.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
刻苦学习很重要,但不要超过极限。
It's important to study hard, but don't overdo it.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我想这是他们家,但不敢肯定。
I think this is their house, but I'm not sure.
《牛津词典》
-
他偶尔会犯错误,但不怎么严重。
He makes the odd mistake—nothing too serious.
《牛津词典》
-
我起初觉得很累,但不久便适应了。
I found it tiring to begin with but I soon got used to it.
《牛津词典》
-
罗伊斯表现出自信但不自负。
Reyes emits confidence without conceit.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这是一座老建筑,但不足以称为古迹。
It's an old building, but that doesn't qualify it as an ancient monument!
《牛津词典》
-
我想我们应付不了这事。但不妨试试。
I don't think we'll manage it. Still, we can but try.
《牛津词典》
-
那女人不但不生气反而笑了。
Instead of taking offence, the woman smiled.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这个办公室大而实用,但不怎么宜人。
The office was large and functional rather than welcoming.
《牛津词典》
-
我得找你谈谈,但不着急。
I'll need to talk with you, but there's no hurry.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
预展提供了看展览但不挨挤的难得机会。
The preview offers a unique opportunity to see the show without the crowds.
《牛津词典》
-
偶尔借点钱倒没关系,但不要养成习惯。
It's all right to borrow money occasionally, but don't let it become a habit.
《牛津词典》
-
正式谈判据说仍有可能,但不是很可能。
Formal talks are still said to be a possibility, not a probability.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
许多孩子知道他们是谁,但不愿泄露秘密。
Many of the children know who they are but are not telling.
《柯林斯英汉双解大词典》