• 我们后来一晚上

    We spent the rest of the evening in mutual recrimination.

    《牛津词典》

  • 他们不停地起来照相,还东西对方看。

    They kept standing up to take pictures and point things out to each other.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 那么避免互指解药是什么

    So, what's the antidote to blaming?

    youdao

  • 我们进行激烈争论

    We had a heated argument and shouted at each other.

    youdao

  • 会上他们激烈地相互指责。

    At the meeting they laid into each other fiercely.

    youdao

  • 两个国家互指对方帝国主义

    These two countries accused each other of imperialism.

    youdao

  • 他们未能防止那场灾难而相互指责。

    They pointed fingers at one another for failing to prevent the disaster.

    youdao

  • 双方达成一致,绝不相,继而分道扬镳

    The two sides agreed not to criticize each other and went separate ways.

    youdao

  • 双方互指对方仇视自己,一时让人不明真相

    With both sides blaming each other for the animosity, it is often difficult to untangle the truth.

    youdao

  • 结果可能导致相激烈争执保护狂!

    The result can be static and acrimonious debate: Tree hugger!

    youdao

  • 阐述了部分有色、贵金属矿床间的作用

    The mutual indicative significance of several nonferrous and precious metallic deposits are discussed.

    youdao

  • 人们鼻子,推卸责任典型灾难救援现场。

    People are all pointing fingers and shifting blame, which is typical of a disaster rescue operation.

    youdao

  • 坦桑尼亚没有必要国家长期电力短缺点点

    It is not necessary for Tanzanians to sit back and point fingers at each other about the chronic shortage of electricity in the country.

    youdao

  • 我们不会互指,也不会因为业务失策而苛责任何人

    We avoided finger pointing and we did not personally blame anyone for business missteps.

    youdao

  • 2008年7月最终回合推向彻底崩溃

    The last big push to complete the round collapsed in a bout of finger-pointing in July 2008.

    youdao

  • 我们没有责,决不屈服信任猜疑的的诱惑

    Instead of turning on each other, we've resisted the temptation to give in to mistrust and suspicion.

    youdao

  • 这个项目去年夏天申请破产后各方都互指

    Since his project filed for bankruptcy last summer, there has been finger-pointing from all sides.

    youdao

  • 法规制定、监管执行散乱导致需采取有效行动时相互指责。

    Fragmentation of rule writing, supervision and enforcement led to finger-pointing in place of effective action.

    youdao

  • 他们对方不够坦诚并且过多追求他们各自付出后回报

    They have accused one another of not putting enough on the table, and of seeking too much in return for their own offers.

    youdao

  • 面对我们时代带来改变我们应该充满恐惧,国家内相互指

    Will we respond to the changes of our time with fear, turning inward as a nation...?

    youdao

  • 他们应该做的不要责,说出彼此的需求对方了解自己的感受。

    What they can do instead is state their needs without blaming each other, and share how they feel without criticizing.

    youdao

  • 我们应该要携手共同迎接挑战,使双方局面有所改善

    We cannot blame each other any more but combine our efforts in tackling challenges and improving the situations at both sides.

    youdao

  • 但是大选,加尼奇被捕已经恶化波黑塞族波什之间问题

    But in an election year his arrest has descended into a matter of mutual accusations between Bosnian Serbs and Bosniaks.

    youdao

  • 海湾区域的强国——伊朗沙特阿拉伯——互指对方挑起冲突,紧张局势急剧升级。

    The region’s two big powers, Iran and Saudi Arabia, raise the tension by accusing each other of stirring up the unrest.

    youdao

  • 海湾区域的强国——伊朗沙特阿拉伯——互指对方挑起冲突,紧张局势急剧升级。

    The region’s two big powers, Iran and Saudi Arabia, raise the tension by accusing each other of stirring up the unrest.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定