将中介语理论应用于普通话学习就产生了普通话中介语理论。
The inter-language theory in Putonghua resulted from the application of the theory into Putonghua learning.
简要介绍中介语理论及其研究方法在地方普通话研究中的运用。
Part II briefly presents the theory of interlanguage and the application of its methodology in the study of local common speeches.
本文采用中介语理论,分析了蒙汉双语生普通话语音学习中的音高、音强和轻声词语的中介语特征。
Using inter-language theory, this paper analyzes inter-language features like pitch, loudness and unstressed words of Mongolian and Chinese bilingual students in their Mandarin phonetic learning.
本文在中介语理论的指导下,运用偏误分析法对泰国学习者在汉语常用介词的学习过程中出现的偏误进行了分析。
This essay makes an analysis on Chinese preposition errors made by Thai learners by means of error-analysis under the guidance of the theories of interlanguage.
本文以错误分析,对比分析和中介语理论为基础,尝试研究高中男生和女生在英语写作中所犯的语言错误的特点。
This thesis tries to study the characteristics of the writing errors made by male and female high school students on the basis of Error Analysis, Contrastive Analysis and Interlanguage.
运用中介语理论对韩国学生作文中遗漏和误加两种偏误类型进行分析,初步探讨两种偏误中所反映出来的学习策略。
The thesis analyses the errors of omission and addition in the compositions by Korean students under the guide of the theory of interlanguage and discusses the learning strategies reflected by the .
本文在介绍中介语理论产生的基础上,以错误分析的方法重点探究中介语错误,旨在把研究的结果运用到实际教学中去。
Based on the introduction of interlanguage, the paper focused on the inspection of interlanguage errors with the methodology of error analysis.
初步总结出武汉人说普通话时的语音偏误类型。第四部分:以中介语理论为理论依据,对武汉普通话语音典型的偏误类型进行分析,找出形成原因,做出合理解释。
Part IV tries to, on the basis of the theory of interlanguage, make an analysis of the typical errors in the speech sounds of Wuhan Putonghua and the causes, and provide a reasonable explanation.
文章主要探讨中介语研究中的理论与方法的关系,强调研究方法的理论定位的重要性。
It mainly discusses the issues on the relation between interlanguage studies and the research methods. And emphases the importance of theoretical orientation of interlanguage studies.
国内对于存在句的研究大多属于纯理论研究,只有少数学者对中国学习者习得存在句的中介语进行了研究。
Domestically, most of the previous studies are theoretical researches. Only a few people have made research on Chinese learners 'acquisition of existential sentence.
二语习得理论研究的中介语化石化现象主要局限在狭义的二语教学环境内,其侧重点为语言结构的非目的语形式。
The SLA research concerning the fossilization in interlanguage is mainly based on the SLA environment and focuses on the non-target language forms concerning linguistic structure.
中介语石化是二语习得的常见现象,也是外语习得理论研究的热门话题之一。
Fossilization is a common phenomenon in second language acquisition (SLA), which is also the hot issue in foreign language theoretical research.
希望本文的研究能够充实言语行为理论和以往中介语语用学的研究,在对外汉语教学领域也可望具有实际的应用价值。
Hopefully, this paper can enrich the Speech act Theory and previous studies of inter-language, and can be of some practical value in the area of TCFL.
在对比分析、错误分析和中介语等理论方面所作的研究很多。
Plenty of research can be found with the areas of Contrastive Analysis, Error Analysis and Interlanguage.
它介于学习者的母语和目的语之间,从理论上看,中介语应该随着目的语知识输入的增加而逐渐向目的语靠拢。
It is between the learner's mother tongue and the target language, and is theoretically expected to move toward the target language with the target language input increasing.
本文的理论基础是中介语对比理论和母语迁移。
The theoretical foundations employed in this study involve Contrastive Interlanguage Analysis (CIA) and L1 transfer.
本文的理论基础是中介语对比理论和母语迁移。
The theoretical foundations employed in this study involve Contrastive Interlanguage Analysis (CIA) and L1 transfer.
应用推荐