胡雪岩为左宗棠采购军需,自然少不了与丝商打交道,他与“四象”之一的庞芸皋是十多年的商业伙伴,他们合伙做蚕丝生意,还一起倒卖军火,他在杭州开了一间胡庆余堂国药店,庞就依葫芦画瓢在南浔办了庞滋德国药店。
As a matter of fact, he had been doing business of silk and munitions with Pang Yunhao-one of the Four Elephants-for over a decade.
也许是因为每天早上在他教会外面排队领取食物的队伍成为了城市摩天大楼间的一道风景,他仍然感到一丝担忧。
Perhaps because the queues for food begin early every morning outside his church and are as much part of the urban landscape as the skyscrapers, he remains a little sceptical.
一个穿着条纹衬衫的年轻男孩的鬼魂走到前住客菲莉丝·保尔森的床前时,她正呆在14层(其实是13层)的一间套房里。
Former guest Phyllis Paulsen was staying in a suite on floor 14 (actually floor 13) when the ghost of a young boy in a striped shirt walked up to her bed.
“我不是那种能够‘悠着点儿’的人。”朱迪丝·罗丁说,言语间流露的自知之明令人钦佩。
"I AM not a 'steady as it goes' sort of person," says Judith Rodin, with admirable self-awareness.
在贝尔塔莱维亚区(译者注:伦敦的上流住宅区)的一间酒吧里见到尤利乌斯.麦尔五世时,他看上去就像是有良好教养的英国人的代表,说话不带一丝英国口音。
MEET Julius Meinl V in a bar in Belgravia and he seems the epitome of the well-bred Englishman, with no trace of an accent.
在《偷吻》中,黛芬丝历对她年轻的恋人解释礼貌和得体(tact)之间的差异:“想象你无意间闯入有裸女在洗澡的浴室。
In Baisers volés, Delphine Seyrig explains to her young lover the difference between politeness and tact: ‘Imagine you inadvertently enter a bathroom where a woman is standing naked under the shower.
斯威兹第一部引人注目的电影是《小教父》(1983),讲述了少年帮派间的事,其他主演包括当时还是新人的汤姆•克鲁斯(Tom Cruise)、罗伯•洛(Rob Lowe)、马特•狄龙(Matt Dillon)和埃米里奥•埃丝泰威兹(EmilioEstevez)。
His first notable film was “The Outsiders” (1983), a drama about teenage gangs that starred other newcomers like Tom Cruise, Rob Lowe, Matt Dillon and Emilio Estevez.
布吕丹丝跑进她的梳妆间,我和加斯东也跟了进去,她打开了窗户。
Prudence ran into her dressing - room. I followed with Gaston. She opened the window.
走廊和楼梯间装点的京都特色的鲜艳和服布料为由此通行的居者带来一丝新意。
In the corridor and stair room, vivid kimonocloths, a characteristic design of Kyoto, give a new feeling when moving to the next room.
树叶间连一丝低语都没有,地球似乎停止了自身的转动。
There was not even a whisper among the leaves, and the earth itself seemed to have stopped in its rotation.
“这是做什么?”皇太后的声音响起,清渺间带着一丝疲惫。
"Is this to do what?" the voice of empress dowager rings out, the pure boundless takes an silk exhausted.
各种视觉,听觉,还有嗅觉上的冲击,也许在一间被墙围得严丝密缝的办公室里是私人的,但在小隔间的公司却隐私全无。
Sights, sounds and smells that would be private in a hard-walled office become everyone's business in a cubicle officescape.
采用粉芯丝材和高速电弧喷涂技术(HVAS)原位合成了铁铝金属间化合物涂层,并研究了涂层的显微组织和性能。
In the present study, the microstructure and properties of iron aluminide intermetallic coatings in situ synthesized by cored wire and high velocity arc spraying (HVAS) were investigated.
奴仆之间的矛盾同他们不同“主子”间的矛盾有千丝万缕的关系,它们相互影响,相互作用。
There are very closed relationships between the servants' conflicts and their bosses' contradictions, that they influence each other and interact each other.
目的:探讨金属丝手术刀皮下切割治疗眉间纹、鼻唇沟纹并发症的形成原因、预防及治疗。
Objective: To discuss the cause of glabellum wrinkle and nasolabium wrinkle formation and its treatment and prevention.
文中还导出氨纶丝含量与预牵伸倍数间的关系式。
In this paper, the relation of spandex content and pre drafting ratio is induced to.
进房之后,也仅在二楼南侧一间房内见到一丝很小的裂纹。
After going inside, he saw one very small crack in a room on the southside of the second floor.
因为分手,所以从今以后,我问候你,只用朋友间的口吻,或者稍稍强烈一丝;
Since the break-up, so henceforth, I greet you, friends using only the tone or slightly more intense trace;
掐丝屏风或玻璃封闭间的背后,掩藏着“置入盒中”的设计元素。
"Boxed in" elements lie behind filigree screens or glass enclosures.
与此同时,芭丝谢芭将自己关在房内的一间小卧室里待了一天一夜。
Meanwhile Bathsheba had spent a day and a night as a willing prisoner in a small bedroom in her house.
为了解结晶器与坯壳间渣膜的结晶状态,用热丝法熔化性能测定仪对保护渣结晶性能进行研究。
The crystallization properties of fluxes were studied by a single hot thermocouple in order to understand the crystalline state of flux film.
他的中国传说时代古史研究既与“疑古派”学分两途,同时二者间又存在着千丝万缕的联系。
Although his research of "Legendary Period in Ancient China" is different from which was done by "Yigupai" there are still countless relations between them.
标准的双程序转换开关允许操作者设置不同的电压和送丝速度,并在两种程序间相互转换。
Standard dual procedure allows operator to set different voltage and wire feed speeds and switch between the two.
同时探讨了纺纱工艺参数——热板温度、芯丝拉伸倍数、纱线捻度、网络度等与变形纱沸水缩率间的关系。
At the same time, the relation between the shrinkage ratio of combination yarn in the boil water and spinning processing parameter, especially the temperature of heated...
这位名叫丹尼尔·谢克的经理称,他的前妻贝丝把她拥有的1200双名牌鞋隐藏在他们之前在纽约的寓所里的一间“密室”内。而他直到两人离婚后才知道这件事。
Daniel Shak claims that his former wife, Beth, concealed her 1,200 pairs of shoes in a "secret room" in their New York apartment that he only learned of after their divorce.
同时探讨了纺纱工艺参数——热板温度、芯丝拉伸倍数、纱线捻度、网络度等与变形纱沸水缩率间的关系。
At the same time, the relation between the shrinkage ratio of combination yarn in the boil water and spinning processing parameter, especially the temperature of heated plate,...
同时探讨了纺纱工艺参数——热板温度、芯丝拉伸倍数、纱线捻度、网络度等与变形纱沸水缩率间的关系。
At the same time, the relation between the shrinkage ratio of combination yarn in the boil water and spinning processing parameter, especially the temperature of heated plate,...
应用推荐