安德鲁不禁注意到她微微有些脸红。
她不禁对他的淡漠感到有些不乐。
She couldn't help feeling a little piqued by his lack of interest.
我不禁为这个可怜的男子感到难过。
他不禁感到不得不钦佩这位老太太。
He could not help feeling a grudging admiration for the old lady.
她不禁琢磨着他在想些什么。
你不禁为这充满激情的场面激动不已。
You couldn't help being thrilled by the drama of the situation.
苏珊不禁有点儿恼火。
你不禁会感到这支军队的火力是无可匹敌的。
You couldn't help feeling the military's fire power was invincible.
简不禁声音颤抖。
玛丽不禁注意到他那双奇怪的眼睛。
我不禁想起那些死去的姑娘。
“我不禁想,它会是什么样子。”他回答。
"I can't help thinking about what it will look like," he answered.
她不禁想起了那个十年来无人问津的花园。
She could not help thinking about the garden which no one had been into for ten years.
他不禁想起那个从法兰克福来把他抓进监狱的警察。
He could not help thinking of the policeman who was coming from Frankfurt to fetch him to prison.
我不禁问道。
大家不禁猜测,到底发生了什么事。
听到这个消息,他不禁失声痛哭。
她独自站在那里,看上去弱不禁风。
她见他跳舞的姿势,忍俊不禁。
听到那尖叫声,我不禁毛骨悚然。
The hair on the back of my neck rose when I heard the scream.
看到他们难堪的样子她不禁喜形于色。
她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
教师抬头看时,孩子们不禁格格笑起来。
When the teacher looked up, the children dissolved into giggles.
随着那人不断地讲下去,本不禁怒火中烧。
詹姆斯·巴伦忸怩作态的表演令人忍俊不禁。
她不禁怒火中烧。
让人忍俊不禁。
她很同情这个男人,但面对此情此景又不禁觉得好笑。
She felt sorry for the man but couldn't ignore the humour of the situation.
想到就在这会儿他们大概正在谈论他,他不禁笑了起来。
It amused him to think that they were probably talking about him at that very moment.
言辞激昂之处,他自己和他指导的一些运动员不禁热泪盈眶。
He reached oratorical heights which left him and some of his players in tears.
应用推荐