30年前,在工作场所或酒吧里禁烟会是不可想象的,而它正是我们如今所有的。
Thirty years ago, it would have been inconceivable to have imagined a ban on smoking in the workplace or in pubs, and yet that is what we have now.
这些科技新产品在30年前几乎是不可想象的。
These technological developments were hardly imaginable 30 years ago.
在穆沙拉夫治下,这是不可想象的。
这在三个月前是不可想象的。
The very idea would have been unimaginable three months ago.
就在几年前,这种事也几乎是不可想象的。
Just a few years ago, such an event would have been almost inconceivable.
随后,不可想象的事情发生了。
在两年前制定这样的方案是不可想象的。
桑塔格写到:将癌症“美化简直是不可想象的事情。”
"It seems unimaginable," Sontag wrote, "to aestheticize" cancer.
波士顿失去《波士顿环球报》将是不可想象的。
未来十年它能够产生的影响是我们今天不可想象的。
And in the next decade, the impact it will exert is beyond our imagination today.
当我们心宽体健时,死亡几乎是不可想象的,我们很少想到它。
When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it.
但在新闻世界中,这种不可想象的事情似乎每天都在发生。
But every day, the unthinkable seems to be happening in the news world.
通货紧缩在那时是不可想象的,连媒体也很少提及这一点。
Deflation was not only unthinkable but rarely mentioned in the press.
我们有一个不可想象的复杂系统,而只是最低标准的控制。
We have an incredibly complex system with only the most rudimentary controls.
直到现在,对于法国传媒机构而言,在过去那些是不可想象的。
Until now, for France's media establishment, that had been unthinkable.
十年前,在Windows世界中使用开源项目简直是不可想象的一件事。
Ten years ago, relying on open source projects was unimaginable in most Windows shops.
汽车是另一必需品;对于大部分人来说,没有汽车的生活简直是不可想象的。
Car is another necessity that most people cannot imagine their lives without.
每个机构都承担损失,尽管情感上更令人满意,却是不可想象的情况。
Haircuts for everyone, although perhaps emotionally satisfying, remain unthinkable.
在阿拉伯人对端庄的信仰中,警察和守卫对女性进行搜身是不可想象的。
Arab notions of modesty make it unthinkable that the police or guards would search women.
要是说我们错误了,而且EDC与青春发育期提前没有关系是不可想象的。
It would be fantastic to know we were wrong and that EDCs are not involved in early puberty.
今天的天文学家正把视野深入到无比深邃的太空,而这在以前是不可想象的。
Today astronomers are seeing much farther into the depths of the universe than our ancestors ever imagined possible.
和氢比较氘是不可想象的容易聚变,太阳的大部分能量实际上是来自聚变它。
Deuterium is incredibly easy to fuse compared to hydrogen and most of the sun's energy actually comes from fusing it.
这种家长制的管理方式,在今天是不可想象的,即使在20年前也相当罕见。
Such paternalism, impossible today, was rare even 20 years ago.
这种问题在斯堪的纳维亚半岛是不可想象的,因为在那里全职母亲才是合理的。
Such a question would be unthinkable in Scandinavia, where workingmums are the ideal.
这种问题在斯堪的纳维亚半岛是不可想象的,因为在那里全职母亲才是合理的。
Such a question would be unthinkable in Scandinavia, where workingmums are the ideal.
应用推荐