他一膀子把那男人撞到了一旁。
拉托亚抓住他的胳膊肘把他带到了一旁。
那梯子从一旁倒下了。
法国再也不想在做出重大决定时被搁置一旁。
France no longer wants to be left on the sidelines when critical decisions are made.
玛格丽特把我拉到一旁,轻轻地抚弄着我的手臂。
Margaret took me to one side, holding my arm in a gentle caress.
他满足于站在一旁,看妻子一步步地建立起一个成功的商业帝国。
He was content to watch from the sidelines as his wife built up a successful business empire.
圣约翰勋爵行礼后站在一旁。
他突然闪避到一旁。
她叫着,同时把她的双手伸向一朵蓝色的小早春花,这朵花病怏怏地垂在一旁。
She cried, and stretched her hands out over a little blue crocus, that hung quite sickly on one side.
我不喜欢做饭时你在一旁盯着我。
他整理文件时我就在一旁等待。
她转向一旁,嘴里不知咕哝些什么。
她不是那种自己在一旁歇着、活儿都让别人干的人。
She's not the kind of person who can sit back and let others do all the work.
他们不必做任何事情,只是在一旁闲着,享受生活。
They didn't have to do anything except sit back and enjoy life.
啤酒流入壶中,凯瑟琳站在一旁看着。
他把她推到一旁。
她跑到一旁,给克拉拉拔了几束芳香的嫩草,放在她的腿上。
Jumping away, she brought Clara some bunches of fragrant herbs and put them in her lap.
家长们在一旁鼓掌、尖叫,孩子们则带着困惑的笑容看着每天的仪式。
Parents clap and shriek with laughter while children look on with bemused grins as the daily ritual is performed.
汉斯站在一旁看了一会儿,最后说道:“您一定很富裕了,磨工师傅!”
Hans stood looking on for a while, and at last said, "You must be well off, master grinder!"
“我要把一个玻璃管放到她嘴里。”斯赖特力说,他假装这么做了,而彼得在一旁等着。
"I will put a glass thing in her mouth," said Slightly, and he made-believe to do it, while Peter waited.
父亲到达用餐殿,身穿金色长袍,红色丝质高筒袜,一身高贵,莫瑞尼在一旁陪伴,穿着同样华丽。
Our father came out into the dining hall decked splendidly in his golden robes and red silk stockings, with Morrani by his side, attired just as fashionably.
不能只抓一头,把别的事都撇在一旁。
We should not just concentrate on one thing to the neglect of everything else.
她把我拉到一旁,凑着我耳朵悄悄说话。
课后,我又一次把他拉到一旁。
挂念是一个警讯,显示神已被推到一旁。
Worry is the warning light that God has been shoved to the sideline.
站在一旁无所事事,这使她很不好受。
操作员会在一旁确保狗狗感觉舒适。
An operator stands by to watch and makes sure the dog is comfortable.
操作员会在一旁确保狗狗感觉舒适。
An operator stands by to watch and makes sure the dog is comfortable.
应用推荐