我不能一心一意地关注这个方案。
他们一心一意地准备聚会。
黛安娜曾抛开其他一切,来一心一意地照顾他。
Diane had dedicated her life to caring for him to the exclusion of all else.
她一心一意地爱他。
她一意求成。
太过一意孤行可能是破坏性的。
他一心一意准备试验。
首先奥巴马没能一心一意地快速处理好经济的问题。
The first is Mr. Obama’s failure to grapple as fast and as single-mindedly with the economy.
穆加贝明白他不能一意孤行。
他经常是一心一意的做事。
所以他每天需要练4个小时,一心一意的。
就好像什么都无所谓,只是一心一意地去完成。
我们将继续聚精会神搞建设,一心一意谋发展。
We will continue to dedicate ourselves to development and focus our attention on promoting economic growth.
他们没一个人面向观众,但却又专心一意地站着。
None of them faced the audience while standing at attention.
对小孩子来说,没有比一心一意的关注更有意义的事情了。
Nothing means more to a child than your undivided attention.
她从来就没有一心一意理睬过他,现在她根本也不会理睬他。
She had never wholly cared for him, she did not at all care for him now.
我们能把“让客户愉快”作为组织一心一意要达成的目标吗?
Can we adopt Customer Delight as an organisations single-minded focus?
要集中全国人民的智慧和力量,聚精会神搞建设,一心一意谋发展。
We will pool the wisdom and strength of the people of the whole country and concentrate on construction and development.
作为公司的创始人,他一意孤行,从不考虑其行为是否对公司有利。
Being a founder of the company, he went off and did them regardless of whether it ended up being good for the company.
首先奥巴马没能按照他该做的那样一心一意地快速处理好经济的问题。
The first is Mr Obama’s failure to grapple as fast and as single-mindedly with the economy as he should have done.
有两个方法,闭关去工作,或者,有必要的话,一心一意的处理社交网络。
This can work both ways, either block out time for work, or block out time to deal with social networks if you really have to.
“我很抱歉,凯瑟琳小姐。”这是我的回答,我还继续一心一意地作我的事。
I'm sorry for it, Miss Catherine, 'was my response; and I proceeded assiduously with my occupation.
独处是不会有帮助,除非你可以一心一意地做事,不去想其他无关紧要的事。
Solitary exercise may not help unless you work out so hard you don't think about other things.
如前所述,她一心一意接济穷苦人,但她伸出的救援之手所得到的回根却是谩骂。
The poor, as we have already said, whom she sought out to be the objects of her bounty, often reviled the hand that was stretched forth to succour them.
就象皮克斯的很多作品一样,色彩光亮明快,不会一意孤行,同时保持一些现实性。
Like so many of the Pixar animated features, it finds a color palette that's bright and cheerful, but not too pushy, and a tiny bit realistic at the same time.
如果日方一意孤行,继续在错误的道路上走下去,日方必须承担由此产生的一切后果。
If Japan obstinately clings to the wrong path, it has to bear all the ensuing consequences.
如果日方一意孤行,继续在错误的道路上走下去,日方必须承担由此产生的一切后果。
If Japan obstinately clings to the wrong path, it has to bear all the ensuing consequences.
应用推荐