雨水曾一度被认为对肤色有益。
Rain water was once considered to be good for the complexion.
这个村子曾一度是海盗藏匿之处。
数学曾一度被视为各门科学的基础。
他一度曾是英国拳击的希望所在。
她曾一度无法控制和操纵事件。
他曾一度考虑做一名军医。
For a time he contemplated a career as an army medical doctor.
壁球曾一度被认为可以提供全面的健康。
冰岛周围的浮冰一度成为船舶航行的威胁。
Pack ice around Iceland was becoming a threat to navigation.
这张桌子曾一度为公爵的起居室增色不少。
战后出生率一度激增。
我一度痛不欲生。
《每日新闻报》一度在该国所有日报中拥有最高发行量。
The Daily News once had the highest circulation of any daily in the country.
他曾一度被认为是与布朗先生关系最密切的政治顾问之一。
He was once regarded as one of Mr. Brown's closest political advisers.
我上气不接下气,一度受伤的脚踝也疼得厉害。
I became out of breath and the once injured ankle hurt badly.
中国一度被称为“自行车王国”是因为骑自行车的人数众多。
China was once referred to as the "kingdom of the bicycle" because of its large cycling population.
英国汽车在记忆中一度被称为车轮上的跳板,如今已成为那个愚昧时代的国耻象征。
British cars, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
当技术的价格和性能迅速提高时,一度被认为不受自动化影响的工作突然受到威胁。
When there is rapid improvement in the price and performance of technology, jobs that were once thought to be immune from automation suddenly become threatened.
姐妹俩期盼着她们一年一度的会面。
曾一度典雅的白色立柱在掉漆。
南非的暴力冲突曾一度升级。
我上飞机时曾一度感到恐慌。
人们一度认为地球是平的。
背伤曾一度妨碍积极参加任何体育运动。
A back injury prevented active participation in any sports for a while.
俱乐部一年一度的宴会将于6月3日举行。
我一度认为她要争辩。
一年一度的聚餐会是与老朋友叙旧的好机会。
The annual dinner is a chance to renew acquaintance with old friends.
曾一度有400个男人、女人和儿童住在这个村子。
At one time 400 men, women and children lived in the village.
苍蝇一度肆虐。
他的第二任妻子希拉里曾一度孀居,之后被逐出南非。
His second wife, Hilary, had been widowed, then exiled from South Africa.
有几年它的亮度一度达到了现在的太阳亮度的一万倍左右。
For a few years its luminosity flared up to about 10,000 times the present-day luminosity of the Sun.
应用推荐