May I ask why you took that decision?
我可否问一下你为什么要作出那样的决定?
I thought you took it quite easily, father.
我还以为你喝药很容易呢,爸爸。
"We just want to tell everybody that we're very thankful that you took the time out to search for Casey," said his mother.
“我们只是想告诉每个人,我们非常感谢你们抽出时间来寻找凯西。”他的母亲说。
What did you do with the gun you took from that little rat Turner?
你要用从卑鄙小人特纳那里弄来的那支枪干什么呢?
As we were about to cross a busy street that was filled with traffic, you took my hand suddenly and shouted, "Hang on to me, Mom," then led me safely across.
当我们正要穿过一条到处是车的繁忙街道时,你突然拉着我的手喊道:“妈妈,抓住我。”然后带我安全地过了马路。
You took a history course this term, didn't you?
你这学期上了历史课,对吗?
You took an optional course this semester, didn't you?
你这学期选了一门选修课,是吗?
This is our ninth meeting since you took office, Mr.President.
这是总统先生就任以来我们的第9次会晤。
If you took out somebody's cortex and flattened it out, it would be two feet square, sort of like a nice rug.
如果你取出某人的大脑皮层,把它展平,它会有两平方英尺那么大,有点像一张漂亮的地毯。
Now, if you look at the brain—if you took the brain out and held it up, it would look pretty symmetrical, but it actually is not.
现在,如果你看一下大脑——如果你把大脑拿出来、举起来,它看起来会是非常对称的,但事实并非如此。
That's exactly what I think. You took the words out of my mouth.
那正是我所想的,你说出了我的心里话。
I've tipped you a wink or signalled to you on the sly many times, but before you took the hint others had already noticed.
我多次向你使眼色,又给你递暗号,别人都明白了,你却没有反应。
I need that file you took yesterday.
我想要你昨天拿走的那份文件。
但你抬起了右脚。
"You took a false oath?" she said.
“你宣誓是假的?”她说。
Your class notes, if you took any.
您的课堂笔记,如果你有的话。
你已经睡了两个小时了。
The ones you took of Uncle Ben and Mr. Tate?
你给本叔叔和泰特先生照的那些照片吗?
Since then you took lead of the project.
从那时起,你负责领导这个项目的开发。
I'm sure you'll be glad you took this course.
我相信你也会喜欢这门课的。
When's the last time you took a vacation.
上次你去度假是什么时候。
When was the last time you took a work vacation?
你上次工作休假是什么时候?
What would happen if you took the school bus home?
你如果坐校车回家会怎么样?
Now, some of you took the position the Scalia position.
现在,你们中有些人站在斯卡利亚的立场上。
You took my hope away and left me a painful and hopeless life.
你带走了我的一切希望,只给我留下了痛苦和没有希望的人生。
You're almost there, if you took heed of the previous habits!
如果你留心到自己之前的习惯,你就离成功不远了。
You took a film class at the University of Southern California?
你在南加州大学修了门电影课?
While I was nervous but hopeful, the van you took finally appeared.
正当我又紧张又期待的时候,您乘坐的面包车终于出现了。
While I was nervous but hopeful, the van you took finally appeared.
正当我又紧张又期待的时候,您乘坐的面包车终于出现了。
应用推荐