今天我们将继续讨论可利用的纤维,从一种通常被称为“马尼拉麻”的纤维说起。
Today we'll continue talking about useful fibers, and we'll begin with a fiber that's commonly known as "Manila hemp".
另一方面,像马尼拉麻这样的植物产品,你可以连续好几个礼拜拖着它们穿过海洋。
On the other hand, plant products like Manila hemp, you can drag through the ocean for weeks on end.
这种长、结实、柔韧、耐盐水的特性结合,使得马尼拉麻成为很好的绳索材料,特别是用于制作远洋船只的绳索。
This combination of characteristics—long, strong, flexible, resistant to salt water—makes Manila hemp a great material for ropes, especially for ropes that are gonna be used on ocean-going ships.
是一边麻还是两边都麻?
麻斑海豹进化出的母性策略可能与它们的小体型和哺乳时消耗掉的大部分脂肪有关。
The maternal strategy evolved by harbor seals may have to do with their small size and the large proportion of their fat stores depleted in lactation.
这对麻瓜父母来说是个坏消息。
以利沙,难道没有犹太麻疯病人吗?
貌似在难民营里麻诊病患也是随处可见。
9月29日麻生先生将向国会提交他的议程。
On September 29th Mr Aso will present his agenda to the Diet.
赫敏:麻瓜出身的人。
在2009年9月之前,麻生必须要召开大选。
直到19世纪,麻鸦曾在欧洲西部和中部很普遍。
The bittern was common in west and central Europe until the 19th century.
渡边喜美一直是麻生太郎财政政策的主要批评者。
Mr Watanabe has been a leading critic of Mr Aso's fiscal policy.
刹那间,他那纠缠了近40年的麻疯病竟然好了!
Twinkling of an eye, his struggle for nearly 40 years of leprosy even better!
麻厂街和科林斯都已消失在朗比托街的铺路石下面。
The Rue DE la Chanvrerie and Corinthe have disappeared beneath the pavement of the Rue Rambuteau.
现在麻诊病毒正在这些极度拥挤的难民营里迅速传播。
Now the measles virus is spreading rapidly through the extremely overcrowded camps.
最后或许是麻生先生平庸无奇的表现构成了最后一击。
In the end, it will probably be Mr Aso's mediocre performance that the coup DE grace.
但是他依然隐约可见——这些天鸠山和麻生都瞄准了他。
But he still looms large—these days, as a target for both Mr Hatoyama and Mr Aso.
麻厂街的棱堡,我们再重复一遍,内部看起来的确很镇定。
The redoubt of the Rue de la Chanvrerie, we repeat, seemed very calm within.
就如做手术一般,怕的不是做手术本身,怕的是麻药不够麻。
Just like taking an operation, what we are afraid is not surgery itself but not using enough anesthetics.
麻瓜们制造一种柔性全彩的电子读物,只是时间迟早的问题。
It's only a matter of time before Muggles produce thin and flexible full-color e-readers.
如果你看一下那个大屏幕,这是我和日本首相麻生太郎在一起。
If you look on the screen there, there I am with Japanese Prime Minister Taro Aso.
虽然麻生犯了种种错误,但他只是自民党急剧衰落的表现之一。
For all his mistakes, Mr Aso is only a symptom of the party's steep decline.
麻生的外祖父吉田茂在任首相期间为日本战后振兴打下了基础。
His grandfather was Shigeru Yoshida, a prime minister who laid the foundations for Japan's post-war recovery.
外界普遍预计,日本前外相麻生太郎这个星期将出任首相职务。
Former Japanese Foreign Minister Taro Aso is widely expected to assume the post of Prime Minister this week.
麻鸦依然面临着威胁,包括海平面升高会导致海水涌入沿岸的淡水。
The bittern still faces threats, including sea level rise, where freshwater sites along the coast could be inundated by saltwater.
麻鸦依然面临着威胁,包括海平面升高会导致海水涌入沿岸的淡水。
The bittern still faces threats, including sea level rise, where freshwater sites along the coast could be inundated by saltwater.
应用推荐