苏带着疲倦,遵命拉起窗帘。
大副:遵命,起锚。正起锚。请讲。
Chief Mate: Yes, Sir. Heave up anchor. Heaving up anchor. Over.
我笑笑说:“遵命,以后牢记您的教诲。”
大副:遵命。抛右锚。现在右锚已送出,请讲。
Chief Mate: Yes, Sir. Let go the starboard anchor. Now starboard anchor is let go. Over.
阿蜜表面镇定地遵命站起来,但骨子里却在害怕。
Amy rose to comply with outward composure, but a secret fear oppressed her.
我正要遵命,可他忽然捉住我,用最古怪的腔调说。
I was going to obey, but he suddenly arrested me, and added in the strangest tone.
“再来一杯吗?”“遵命,彼此干一杯,”伍长回答说。
"Have another glass?" "With you, hob and nob," returned the sergeant.
众人凭着信心遵命而行,因他们现在晓得惟有神可拯救他们。
The people responded in faith and obedience because they now knew that only God could save them.
卡密拉大声嚷道:“我看只有遵命告辞,没有别的办法了。”
"I suppose there's nothing to be done, " exclaimed Camilla, "but comply and depart. "
由一个坚持民间知识分子立场的剧作家到一个“遵命写作”的文人。
Playwright maintains the folk intellectual standpoint which by to "compliant writing" writer.
遵命,我的上帝,我会照您的话做,一直跟随您,直到您把我带进天堂。
Yes, Lord. Iwill do that, for I am your servant and I will follow you all of my days, untilyou take me up to heaven.
此时马车已遵命准备好了,伯爵轻轻地跨进车厢里,车子便立刻疾驰而去。
The carriage was prepared according to orders, and stepping lightly into it, the count drove off at his usual rapid pace.
一天我收到父亲的紧急电报,没有任何解释就是让我赶紧回家,我自然遵命。
One day I received a telegram from my father of such urgency that in compliance with its unexplained demand I left at once for home.
可是有一天,“先生”吩咐詹姆斯做一件很不寻常的事,詹姆斯有没有遵命照办呢?
But one day 'Sir' asks James to do something very unusual. Does James do it or not?
三副:遵命。我们可以放新救生艇了,因为我们已经研究过手册并掌握其工作原理了。
Third Mate: Yes, Sir. We can launch the new lifeboat as we studied the manual and have gotten well knowledge of the working principle.
我马上遵命给两位阁下去办,只是我得先告诉你们,马车每天要花掉你们六个毕阿士特。
I hasten to comply with your excellencies 'wishes; only, I tell you beforehand, the carriage will cost you six piastres a day.
纽兰和梅本不打算遵命,但卡弗莱太太凭着她惯有的精明找到了他们,并发了请柬请他们吃饭;
Newland and his wife had had no idea of obeying this injunction; but Mrs. Carfry, with her usual acuteness, had run them down and sent them an invitation to dine;
“闭上眼睛把胳臂伸出来”,她命令道,劳里遵命照办,再睁开眼睛时,他看见了——两个婴儿!
Shut your eyes and hold out your arms, "she ordered, and Laurie, obeying, opened his eyes again, to see --- two Babies!"
彼得遵命跪下以后,他用剑的平面拍了他一下,说道,“起来吧,彼得·沃尔夫斯—贝恩爵士。”
And when Peter had done so he struck him with the flat of the blade and said, "Rise up, Sir Peter Wolf 's-bane."
亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去。出去的时候,还不知往那里去。
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
赫斯渥遵命而行。到了拐角处,他看出这样做是明智的。这个人一发觉他们不打算理他,就挥了挥拳头。
Hurstwood obeyed. At the corner he saw the wisdom of it. No sooner did the man perceive the intention to ignore him, than he shook his fist.
赫斯渥遵命而行。到了拐角处,他看出这样做是明智的。这个人一发觉他们不打算理他,就挥了挥拳头。
Hurstwood obeyed. At the corner he saw the wisdom of it. No sooner did the man perceive the intention to ignore him, than he shook his fist.
应用推荐