农民们带着在城市里寻求更好生活的遥不可及的希望离开了那块土地,。
Peasants have left the land in the forlorn hope of finding a better life in cities.
对于我们之中99%的人来说,它们是遥不可及的,所以最好还是忘掉它们。
They are out of reach for 99% of us, so it's better to just forget about them.
我在等一个遥不可及的拥抱。
很快,父亲的身影变成了一个遥不可及的幻影。
遥不可及的期望——父母自己未能满足的童年愿望。
如果您选择你的猫草种植户,要小心保持遥不可及的猫咪。
If you choose to grow your Catnip indoors, be careful to keep it out of reach of Kitty.
让你的老板知道你整努力把你的贡献提高到公司底线遥不可及的地方。
Letting your boss know that you're trying to improve your contribution to the bottom line can't hurt.
本身具有神话色彩的不存在的生物,高尚,给人已遥不可及的感觉。
Myth color itself has not the existence of the creatures, noble, give a person already distant and feeling.
当曾经看似遥不可及的目标实现时,您将会感到惊讶,因为您没有放弃。
You'll be amazed at yourself when a goal that once seemed out of reach has become your reality because you've stretched yourself.
然而,由于英语和数学成绩太差,进大学对于蔡伟来说成了个遥不可及的梦。
However, due to poor performance in Mathematics and English, entering Universities became a distant dream for Cai Wei.
如果是在以捕获猎物能力构架出的空间里看,这个动物其实仍是遥不可及的。
In the space defined by my practical abilities to hunt down and capture the animal, the animal may be very remote indeed.
尽管近50年的研究,设计一种通用机器识别模式仍是一个遥不可及的目标。
In spite of almost 50 years of research, design of a general purpose machine pattern recognizer remains an elusive goal.
“我尝试着表达美丽和自尊息息相关,而不是那些个遥不可及的梦想。”她说道。
"I try to convey that beauty is about self-respect, not about impossible ideals," she says.
障碍消失了,那些我曾一度认为希望渺茫或遥不可及的事情突然都展现在眼前了。
Obstacles disappear, and things that I once thought were either impossible or very far away suddenly came into view.
莱尔凯什说,“我相信,这并不是个遥不可及的目标,而在我有生之年就能看得到。”
I believe this is not on the horizon for tomorrow, but an outlook that I look forward to seeing in my lifetime.
该车搭载的低成本引擎让数百万原本驾驶摩托车的印度人实现了曾经遥不可及的轿车梦。
Its low-cost engineering fulfilled the aspiration of millions of moped-riding Indians for whom a four-wheel drive was far out of reach.
如今,人工智能专家们说利普森和施密特也许已经实现了这个领域遥不可及的美好愿望。
But now artificial intelligence experts say Lipson and Schmidt may have fulfilled the field's elusive promise.
可降解的杯子在那个冰冷的国度简直就是遥不可及的希望,因为它代表着个人主义的胜利。
The collapsible cup was thus a telescopic beacon of hope in an icky world of strangers' germs, and a modest triumph of individuality to boot.
不消说,到了30岁,我哪里成了百万富翁哦,我债台高筑,拥有自己的住房简直就是遥不可及的梦想。
Needless to say, 30 came and I was nowhere close to being a millionaire. I was more in debt than ever, and owning a home was still a distant dream.
拉塞尔说他不能从自己的治疗中得出答案,并且这个曾经花费许多时间提供关心和建议的人是遥不可及的。
Russell said he couldn't get answers about his own treatment, and the man who once spent so much time offering care and advice was unreachable.
如果你只是在业余时间折腾一个小规模的网站,这些自动化的搜索建议及映射工具也许看起来是遥不可及的。
If you're just running a small website in your spare time, these automated search Suggestions and mapping tools may seem out of reach.
反之亦然;面对着模糊或是遥不可及的目标,我们中大多数人都很难保持动力,也很难评定自己取得的进步。
The converse is true as well; in the face of vague or overwhelming goals, it's difficult for most of us to maintain our motivation and assess our progress.
然而,这一承诺的价值却由于未能对减排测量的开始日期达成一致而大打折扣,使之成为一个遥不可及的承诺。
However, the value of this pledge has been reduced by the lack of an agreed start date from which the emission cuts should be measured, making it a distant promise.
走回头路不太可能了:任何恢复计划经济的尝试必然会使越南2020年的富裕之梦只是一个遥不可及的梦想。
There can probably be no going back: any attempt to reapply the dead hand of government will ensure that Vietnam's dream of riches by 2020 remains just a dream.
目前我们尚处于起步阶段,只有十个服务店,但我们都知道让我们的事业达到国家标准再非遥不可及的空想了。
We’re starting with just ten sites, but we know this will become the national standard.
目前我们尚处于起步阶段,只有十个服务店,但我们都知道让我们的事业达到国家标准再非遥不可及的空想了。
We’re starting with just ten sites, but we know this will become the national standard.
应用推荐