军官们仍不愿发兵追击溃敌。
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
我们不会追击平民目标。
当局说,当爱荷华州的一男子去取回一只落下的一只野鸡时,一群猎犬追击他。
A pack of hunting dogs shot an Iowa man as he went to retrieve a fallen pheasant, authorities said.
俄军迅猛地向前推进,全力追击。
这将导致开发人员必须追击这些随机的失败。
This is leading to random failures that developers have to chase.
楚军见晋军后退,以为对方害怕了,马上追击。
Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them.
这次袭击从战场上清除了鞑靼人,并继续追击。
The attack cleared the Tatars from the field, and continued the chase.
软件开发不是孤独的追击,它需要同其他开发者和其他部门协作。
Software development is not a solitary pursuit it requires collaboration with other developers and other departments.
黑人逃跑,白人追击,大约30个不幸的土著被打死。
The blacks fled and the white men pursued them, killing about thirty of the unfortunate natives.
本周安理会加大了打击的力度已授权各国追击岸上的不法武装人员。
The security council this week stepped up the drive against the attacks, authorising countries to pursue the gunmen on land.
我们看见她那群鸽子正飞过沼泽逃窜,被后面一只鹰追击。
We watched a flock of her pigeons fleeing across a marsh, a hawk in pursuit.
被设置成该姿态的单位接触敌人后立即攻击,但不会追击。
Unit will attack any enemy it comes into contact with, but will not move from its position.
拉伊佐拉让保镖集中精力去追击那些进攻者,而不是保护他本人。
He told his bodyguards to concentrate on going after attackers rather than on protecting him.
正如设想的那样,他们看到仇敌四散而逃,于是他们胡乱追击着。
They saw, as they imagined, their enemies in flight, and they rushed after them in disorder.
在露西亚人的追击下,许多鞑靼人在渡奥卡河时被杀死或淹死。
Pursued by Russians, many Tatars were killed or drowned while crossing the Oka.
他说,有一位旅人在穿越平原的时候被一只“发怒”的猛兽追击。
A traveller, he told, runs across a plain chased by an "enraged" beast.
不要太快停下来—很多人都知道它们会追击受害者超过400米。
Don't give up too soon - they've been known to chase victims for more than 400 metres.
警方对他们独特技术的追击使得大道成为了织物这案子的新线索。
The pursuit of the police's unique technique has made the avenue a new clue of the tissue case.
因为你试图逃避悲伤的追击,因为你想要安慰和依靠,孤独被加强了。
Because you seek to escape sorrow pursues, because you seek comfort and dependence, loneliness is intensified.
他把这些人叫作“粘球”和“蟑螂”,在街道上追击他们的装甲运输车。
He called them mugrosos (slimeballs) and cockroaches, and chased their armored convoys through the streets.
几天以后,刀疤又引诱辛巴到了一个山谷,然后指使土狼们追击角马。
A few days later, scar and lure simba into a valley, then instigate hyenas JiaoMa pursuits.
被设置成该姿态的单位接触敌人后立即攻击,但只会在一定范围内追击。
Unit will attack any enemy it comes into contact with, but will only pursue it a short distance.
躲避坏蛋追击的同时,吃光所有钥匙后,会出现天使,走到天使身边即可过关。
Avoid the pursuit of a crook, eat up all the keys, there will be angels, angels who can go through.
但是他《时空大追击》里的飞行员一角并没有被选中拍摄,他厌倦了媒介的局限性。
But the pilot for "Doorways," a series he'd developed, hadn't been picked up, and he was tired of the medium's limitations.
我们的船正在追击,并且,公正会随同炮弹,刀剑以及各种无情的金属碎片一起降临。
Our ships are in pursuit, and justice will be dispensed by cannonade and cutlass, and all manner of remorseless pieces of metal.
我们和你同样地希望,将来在坚决地追击溃败的敌人和切断他们的退路时继续获得成就。
We share your hope for future success in the relentless pursuit and cutting off of the beaten enemy.
我们和你同样地希望,将来在坚决地追击溃败的敌人和切断他们的退路时继续获得成就。
We share your hope for future success in the relentless pursuit and cutting off of the beaten enemy.
应用推荐